Đọc truyện vip online, đọc truyện chữ, truyện full, truyện hay. Tổng hợp đầy đủ và cập nhật liên tục.
Giáo Sư Gián Điệp

Chương 473: Đệ nhất Tư tế (2)




Chương 473: Đệ nhất Tư tế (2)

Bentmin nhìn nhóm người Rudger bằng ánh mắt bình tĩnh. Chứng kiến thái độ của đối phương, sắc mặt giáo sư Vierano trở nên căng thẳng lạ thường.

"Cẩn thận! Mọi chuyện tồi tệ mới chỉ bắt đầu thôi."

"Tại sao?"

Ambella lên tiếng giải đáp cho câu hỏi của Luthus Wardot.

"Bởi vì Bentmin Lipre chính là Đệ nhất Tư tế của tộc yêu tinh."

Yêu tinh là chủng tộc sinh ra đã có được thể chất và thiên phú hơn xa những loài khác. Không chỉ đối với bên ngoài, ngay cả trong nội bộ của chính tộc mình, địa vị của những yêu tinh có sức mạnh bẩm sinh luôn được đề cao hơn những yêu tinh khác. Những người như vậy là người nắm giữ chức vụ quan trọng trong các đại gia tộc.

Bentmin Lipre chính là gia chủ của nhà Leafre. Và cô ta đã ngồi yên trên cái vị trí đó trong suốt năm trăm năm qua mà không có bất kỳ dị nghị nào. Điều đó đã đủ chứng minh sức mạnh của người này kinh khủng cỡ nào.

"Đừng nhìn Bentmin Lipre chật vật như vậy mà coi thường. Cô ta là người có khả năng kết nối và điều động sức mạnh của Cây Thế Giới mạnh nhất trong số các Tư tế trong tộc chúng ta. Sức mạnh của Bentmin Lipre chỉ đứng sau mỗi Ella Plante mà thôi."

Ella Plante đã q·ua đ·ời nhiều năm trước rồi. Hiện tại, có thể nói không ngoa, Bentmin Lipre chính là yêu tinh mạnh nhất trong khu rừng này.

Trạng thái của Bentmin Lipre trước đó có phần không ổn định. Cô ta quá mức để tâm đến việc thâu tóm sức mạnh của Cây Thế Giới nên các đòn t·ấn c·ông vô cùng vội vàng, không thể phát huy ra được một nửa sức mạnh vốn có.

Giờ đây, khi mục đích thức tỉnh Cây Thế Giới đã hoàn toàn thất bại, tâm trí của Bentmin trở nên bình tĩnh hơn, thứ bọn họ phải đối mặt sẽ không phải đơn giản như vừa rồi nữa.

Ánh mắt của Bentmin Lipre dần trở nên thờ ơ.

Soạt. Soạt.

Đột nhiên có thứ gì đó dần dần mọc lên từ phần thân dưới bị hóa gỗ của Bentmin. Đó là sức mạnh thuần khiết của năng lượng tự nhiên trong đó có chứa một phần sức mạnh của Cây Thế Giới. Bentmin không vội vàng giải phóng sức mạnh một cách tùy tiện nữa mà chậm rãi hấp thu chúng. Theo từng tiết tấu năng lượng chảy vào cơ thể, cô ta từ từ tinh chỉnh nguồn năng lượng này một cách chi tiết và chặt chẽ hơn.

Tựa như một cuộn chỉ rối hiện giờ đã được gỡ bỏ, vô số sợi chỉ năng lượng mỏng manh trôi nổi trong không trung lấy Bentmin làm trung tâm xâm chiếm xung quanh.

Đám người Rudger đột nhiên ngửi thấy một mùi hương ngào ngạt xộc thẳng vào mũi. Mùi hương nồng nặc tới mức khiến đầu óc bọn họ choáng váng.

"Cẩn thận! Thứ này có thể gây ra ảo giác."

Giáo sư Vierano ngay lập tức tạo ra một cơn cuồng phong thổi tung mùi hương xung quanh đi. Phong tinh linh dựng lên một rào chắn bao quanh đám người, ngăn chặn toàn bộ sự xâm nhập của hương thơm kỳ dị.

Bentmin cũng không có bất kỳ phản ứng nào khi thấy đòn đánh phủ đầu thất bại. Cô ta lẩm bẩm những tiếng kỳ quái. Theo những lời phát ra từ miệng Bentmin, từng chồi cây nhú lên xung quanh Bentmin, nhanh chóng phát triển và nở rộ.

Những đóa hoa tỏa ra vẻ đẹp muôn màu của tự nhiên. Số lượng của chúng nhanh chóng phát triển thành một vườn hoa lộng lẫy.

Một cơn gió thổi qua, phấn hoa chảy ra giữa các cánh hoa và lan tỏa khắp nơi. Một màn khói vàng nhẹ nhàng bao phủ xung quanh, giống như sương mù lúc bình minh.

Không lâu sau, vẻ ngoài của Bentmin cũng thay đổi. Những bông hoa lớn phủ lên khắp cơ thể cô ta tựa như một bộ giáp hoa hồng. Cảnh tượng trước mặt quả thực rất đẹp mắt nhưng ai nấy đều hiểu rằng thứ đang chờ đợi bọn họ đằng sau là một c·ái c·hết bất thình lình nếu có bất kỳ một sự bất cẩn nào.

Những thây ma gỗ đứng sừng sững bên trong vườn hoa. Không giống như trước đây, số lượng của chúng khá khiêm tốn. Nhưng chuyển động và khí thế phóng ra từ những con rối này lại sắc bén và mạnh mẽ hơn nhiều.

"Cầm v·ũ k·hí lên các chiến binh của ta."



Theo lệnh của Bentmin, lũ thây ma thẳng tắp tiến về phía trước. Những bông hoa trong vườn mọc dài ra và quấn vào nhau, phần cuối hóa thành hình dáng một loại v·ũ k·hí bất kỳ. Một ngọn giáo có nụ hoa sắc nhọn, một chiếc roi được làm bằng gai hoa hồng mọc dày đặc, một tấm khiên được dệt bằng cỏ ba lá chắc chắn. Các con rối xếp hàng xung quanh Bentmin, mỗi người đều cầm v·ũ k·hí của riêng mình.

Khi Bentmin giơ tay chỉ vào Sedina, đám thây ma ngay lập tức nhận lệnh di chuyển.

"... ... !!!"

Thân hình của đám rối đột ngột biến mất tại chỗ. Trước khi mọi người kịp hiểu chuyện gì xảy ra thì chúng đã tiếp cận ngay sát người, tay vung v·ũ k·hí lên.

Giáo sư Vierano theo bản năng giơ tay ra tóm lấy chiếc roi mây đánh về phía mình. Gai nhọn của hoa hồng lan ra đâm vào cánh tay ông ấy. Cả hai rơi vào tình trạng giằng co.

Alex thấy vậy định tiến lên giúp đỡ thì một thây ma khác đã đánh về phía cậu ta.

"Ngươi... ... ."

Đôi mắt của Alex mở to khi nhìn thấy hình dạng mới của Bereborn.

Thây ma không có phản ứng mà chỉ tiếp tục vung thanh kiếm trong tay lên. Alex không còn cách nào khác đành lùi lại. Vũ khí trong tay Bereborn không còn là thanh kiếm cũ nữa, giờ đây nó đã được gia tăng sức mạnh nhờ những dây gai hoa hồng.

Khoảnh khắc Alex đang suy nghĩ đối sách thì ánh kiếm trong tay Bereborn lóe lên, những cánh hoa tỏa ra ánh sáng vàng chói lọi.

".......!!!"

Alex vội vàng rút kiếm ra, hào quang màu xám bùng lên mạnh mẽ hóa thành từng luồng lốc xoáy hút lấy thế t·ấn c·ông của đối phương. Năng lượng hoàng kim chảy dọc theo thân kiếm của Bereborn tỏa ra sức nóng kinh người khiến da thịt Alex như thể bị đốt cháy.

Ở bên cạnh, Ambella và Luthus Wardot đều phải đối mặt với những thây ma mới.

"Belaruna."

Rudger thử lên tiếng nhờ Belaruna xem có can thiệp được không. Belaruna đổ mồ hôi, vội vàng đặt tay xuống đất. Không lâu sau, sắc mặt cô ấy trở nên nhăn nhó.

"Không được! Tôi không thể can thiệp vào kiểm soát của đối phương."

Vẻ mặt của Rudger cũng trở nên khó coi. Không gian xung quanh đã tràn ngập cánh hoa nên hắn không thể tùy tiện dịch chuyển như trước nữa. Có lẽ Bentmin đã cố tình làm vậy để ngăn chặn Rudger đột nhiên t·ấn c·ông bất ngờ như ban nãy. Trong tình cảnh này, nếu Rudger liều lĩnh di chuyển, lượng cánh hoa dày đặc như vậy sẽ khiến tọa độ tính toán của hắn bị chồng chất dẫn đến sai lệch.

[Tôi sẽ mở đường.]

Hans hóa thành linh thú lao ra ngoài. Cơ thể của cậu ta được bao bọc trong ma thuật, phóng thẳng về phía Bentmin. Hans lao nhanh qua cánh đồng hoa. Mỗi lần móng guốc khổng lồ của cậu ta giẫm lên những bông hoa, phấn hoa bên trong ngay lập tức p·hát n·ổ và đám dây leo xung quanh vặn vẹo xông ra cố tóm lấy mắt cá chân của Hans. Nhưng tất cả đều thất bại, tốc độ của linh thú quá nhanh.

Chiếc sừng vàng trên đầu Hans lóe sáng nhắm thẳng vào Bentmin.

"Thứ ti tiện!"

Bentmin nhíu mày, tay vung lên. Một cơn cuồng phong kéo theo phấn hoa bay đầy trời ngay lập tức đánh văng Hans sang một bên.

Ngay khi thân hình con linh thú bị ngã, bóng dáng con Quạ Thép lao đến, lấp vào khoảng trống Hans để lại.



Crekkk!

Con Quạ Thép thét lên, những móng vuốt sắc nhọn vươn ra nhắm vào mặt Bentmin.

Theo lệnh của Bentmin, những bông hoa khổng lồ đồng loạt nở rộ sau lưng cô ta. Đám hoa này mở rộng những cánh hoa của mình, nhắm vào đối thủ của Bentmin không ngừng phóng ra những hạt giống như những khẩu súng liên thanh.

Ta-ta-ta-ta-ta!

Hans giật mình trước những hạt giống kỳ quái này, cậu ta ngay lập tức nới rộng khoảng cách. Nhưng con Quạ Thép thì không được may mắn như vậy. Nó bị trúng rất nhiều hạt giống. Những hạt giống này khi bám vào thân hình đối phương liền nhanh chóng nảy mầm, hóa thành những dây leo trói chặt vật thủ.

Quạ Thép thét lên. Một bên cánh của nó đã bị trói chặt hoàn toàn. Cũng may nó không phải là sinh vật sống, nếu không thì hiện tại nó đã là một cái xác khô rồi.

Quạ Thép nhanh chóng ném một số tạo tác từ trong bóng tối và rải chúng ra xung quanh.

Ầm ầm.

Năng lượng đầy màu sắc p·hát n·ổ và đốt cháy những dây leo bám trên người của con quạ. Tuy nhiên, những viên đạn hạt giống vẫn tiếp tục phóng về phía Hans và Quạ Thép, cả hai không còn cách nào khác ngoài việc tập trung né tránh.

Thấy một bên đã được giải quyết thỏa đáng, ánh mắt của Bentmin lúc này mới liếc về phía Rudger.

Những thân cây khổng lồ nhanh chóng mọc lên ở hai bên Bentmin. Những thân cây xanh rậm rạp xoắn lại như sợi dây thừng, những nụ hoa vàng hé mở. Sau đó, phần đầu của những đóa hoa nở rộ chứa đầy năng lượng hướng về phía Rudger.

Hai cột sáng năng lượng phóng thẳng về phía Rudger và Sedina. Cánh đồng hoa phủ đầy phấn bay b·ốc c·háy dữ dội khi pháo năng lượng xẹt qua. Những bông hoa bị cháy biến thành tro tàn và biến mất, những bông hoa mới tiếp tục mọc lên lấp vào khoảng trống bên cạnh.

Rudger nhanh chóng niệm thần chú, một vòng tròn ma thuật phòng thủ phức tạp hình thành. Tia sáng mang theo năng lượng khổng lồ v·a c·hạm với rào chắn gây ra một v·ụ n·ổ chấn động. Rudger loạng choạng lùi lại vài bước. Hắn ngẩng đầu lên, đập vào mắt hắn là hai khẩu pháo năng lượng đang nhấp nháy chuẩn bị một đợt phóng mới.

Thứ này có tốc độ nạp năng lượng nhanh đến vậy sao?

Lúc Bentmin chuẩn bị t·ấn c·ông Rudger một lần nữa, đột nhiên ánh mắt của cô ta hướng lên bầu trời.

Đúng lúc này, một loạt đạn đã rơi thẳng xuống đầu Bentmin.

Ầm ầm.

"... ... .?!!"

Rudger hơi sững người khi chứng kiến trận oanh tạc bất ngờ từ trên không.

Bên kia bầu trời được bao phủ bởi những tán lá của Cây Thế Giới có một cái lỗ lớn. Ở đó xuất hiện hình bóng của một chiếc phi thuyền quen thuộc.

[Tất cả có nghe rõ không? Robert đây. Chúng tôi tới tiếp ứng.]

Puff Puff Puff!

Súng của phi thuyền điên cuồng xả đạn xuống bên dưới. Mục tiêu chính là Bentmin.

Phi thuyền của nhà Rosen được dùng cho q·uân đ·ội. Vì vậy, bên trong được trang bị rất nhiều loại v·ũ k·hí tân tiến.

Bentmin khó chịu vì bị làm phiền liên tục. Mấy thứ đạn pháo linh tinh này không thể làm tổn thương cơ thể của cô ta nhưng chúng q·uấy r·ối nhịp t·ấn c·ông của Bentmin khiến cô ta không thể tập trung xử lý mục tiêu của mình.



"Chúa ơi, cái quái gì vậy?"

Robert sau khi nhìn thấy bóng dáng mục tiêu bên dưới, ông ta không thể không chửi thề một tiếng. Con quái vật bên dưới rõ ràng là một cái cây nhưng lại có thể kháng lại được hỏa lực của đạn pháo.

Đúng là vô lý!

"Đội trưởng, chúng ta làm gì tiếp đây?"

"Tiếp tục tấn.....Mau né tránh!"

Theo lệnh của Robert, đội phó đột ngột quay mũi phi thuyền mà không hề hỏi tại sao. Khoảnh khắc chiếc phi thuyền nghiêng sang một bên, một luồng ánh sáng vàng xuyên qua bên hông nó.

"Thứ gì vậy?"

"Đó là một mũi tên!"

"Mũi tên?! Mấy tên yêu tinh điên này có thể làm được cả trò đó à?"

"Tình hình thế nào rồi?!"

"Động cơ cánh trái bị hỏng. 30% khả năng di chuyển đã mất. Chúng ta cần hạ cánh. May mắn là kho đạn vẫn còn nguyên vẹn."

"Xả hết số đạn được còn lại xuống!"

Theo lệnh của Robert, đầu súng ngay lập tức được nạp lại đạn, di chuyển và nhắm thẳng vào Bentmin.

Đúng lúc này, Robert chợt nhìn thấy một tia sáng lóe lên dưới mặt đất.

"Mã Morse?"

Ánh sáng nhấp nháy là tín hiệu Rudger gửi đi bằng ma thuật ánh sáng.

Tên kia muốn gì?

"Xả đạn theo hướng đó? Cậu ta muốn chúng ta bắn mình à?"

Người trẻ tuổi đó không phải phát điên rồi đấy chứ?

"Đội trưởng?!"

"Được rồi. Hãy làm theo yêu cầu của bên dưới. Nhắm xuống anh chàng áo đen kia."

Hướng của đầu súng ngay lập tức chuyển từ Bentmin sang Rudger.

Sedina và Belaruna bị sốc khi chứng kiến cảnh tượng đó.

Ta-ta-ta-ta-ta!

Đầu súng phun lửa và những đợt pháo kích trút thẳng xuống đầu Rudger.