Nói về tiến độ sửa đổi ngày hôm nay, chương 101-130.
Trước tiên nói về hôm nay sửa đổi cái gì.
Nội dung sửa đổi đầu tiên là Lý Đông Trạch chặn giết lão quỷ, trong nguyên văn, Lý Đông Trạch dẫn rất nhiều người đến thành phố số 7.
Nhưng bây giờ trái ngược với nội dung trước đó, điều này không thực tế, cho nên đã được thay đổi thành một mình hắn đơn phương độc mã đến đó.
Nội dung sửa đổi thứ hai là lý do Lâm Tiểu Tiếu giới thiệu Trần Gia Chương, Vương Tiểu Cửu, không quan trọng.
Tóm tắt hai nhân vật này, thật ra thì viết vô cùng không hay.
Chỗ Trần Gia Chương không thể viết ra chỗ đặc sắc của nhân vật này, dùng văn chương nhưng không dùng đến thực tế, cho nên có vẻ nhân vật này vô cùng mờ nhạt.
Trong tương lai chắc chắn phải sửa chữa một người.
Nội dung sửa đổi thứ ba là cắt bỏ phân cảnh của ủy viên học tập Ngu Tuấn Dật.
Trong nguyên văn, với tư cách là người du hành thời gian cũng tiến vào ngục giam số 18, sau đó xác thực thân phận “ông trùm” của Lưu Đức Trụ.
Thật ra, nhân vật này cũng không cần thiết lắm, cho nên dưới tình huống không thay đổi nhân vật, cắt bớt một ít phân cảnh làm mờ nhạt đi một chút.
Đây cũng là một trong những mục tiêu cốt lõi chính của tôi trong việc sửa đổi văn bản này: loại bỏ một số điều không cần thiết và chắt lọc một số nhân vật chính.
Sửa đổi thứ tư là cuộc gặp gỡ đầu tiên của Tần Dĩ Dĩ với Khánh Trần.
Trong nguyên văn, khống chế Tần Dĩ Nhan có chút không bình thường, cho nên trong lần sửa đổi này, tôi sẽ hy vọng nàng bình thường hơn một chút.
Sau này, cũng cần phải thêm một ít phân cảnh của nàng.
Nhân vật này cũng là một trong những tiếc nuối của tôi khi viết văn bản gốc, lúc đó nên cho nàng nhiều cảnh và nhiều lời thoại hơn mới đúng.
Nhưng trong quá trình đăng truyện đã từ từ đưa nàng ra khỏi tầm nhìn, dẫn đến rất nhiều tình tiết tiếp theo không được thành lập.
Điều này có phần giống với lúc tôi viết về Hà Kim Thu, một số câu chuyện bên trong không được viết ra, gây ra sự sai lệch nhận thức giữa tác giả và bạn đọc.
Sửa đổi thứ năm là tôi phát hiện một câu ở phần cuối của chương 114: Cuốn sách này sẽ không có nhân vật phụ chết. Câu này đã bị xóa.
Lại nói đến một số hướng ý tưởng mới và một số hối tiếc.
Đầu tiên là cuộc tranh giành bóng đợt thứ hai của thành phố số 18 có hơi đầu hổ đuôi rắn rồi.
Nhiệm vụ của các ảnh tử là đoàn kết người của Lý thị, sau đó thiết lập quan hệ giữa Khánh thị và Lý thị.
Trong thiết lập ban đầu, có lẽ sau khi Khánh Trần trở thành đế sư, đã dẫn bọn người Lý Thúc “đánh bại” một lượt các ảnh tử dự bị trước, kết quả đoạn tình tiết này kết thúc quá sớm.
Ảnh hưởng còn lưu lại chính là tranh chấp ảnh tử có vẻ không thú vị như vậy, hơn nữa Khánh Trần và Lý Thúc cùng với những đệ tử Lý thị này ràng buộc quá ít.
Thế cho nên sau này khi Lý thị và Khánh Trần cắt đứt, phân cảnh lại có vẻ mờ nhạt quá mức, Lý thị cũng không còn nhân vật nào được trụ lại.
Miễn cưỡng trụ lại chỉ có một mình Lí Trường Thanh.
Cho nên sau này sẽ có thêm phần này, thêm một ít nội dung, Lý Thúc, Lý Vân Thọ, Lý Trường Thanh, Lão Cửu (sau đổi tên thành Lão Nhị Thập Nhất).
Thật ra lão Cửu – người cầm súng bên cạnh Lí Trường Thanh vốn dĩ cũng nên có nhiều phân cảnh hơn, cái này trong kết hoạch đã đặt ra thì đây là vị lãnh tụ mới của người ngoài cuộc sau khi Trịnh Viễn Đông từ chức, kết quả cũng bị tôi viết viết rồi quên mất.
Tiếp theo là thành phố số 10, sau khi Khánh Trần trở thành chỉ huy thanh tra, Hội Phụ Huynh sẽ đấu tranh với cơ giới thần giáo, cũng có chút đầu hổ đuôi rắn rồi.
Lúc đầu định phục bút, cơ giới thần giáo sẽ là bàn đạp, là đá mài để Hộp Phụ Huynh sẽ dần dần bước lên sân khấu, kết quả cứ viết viết, nó lại tự nhiên biến mất trong quyển sách này.
Điều này dẫn đến sự phát triển của Hội Phụ Huynh, trước khi Khánh Trần chỉnh đốn khu 3 có khoảng trống, cho nên cũng rất không nên.
Được rồi, hôm nay nói nhiều vậy rồi!
Hẹn gặp lại vào ngày mai!