Trước tiên nói về tiến độ sửa đổi ngày hôm nay.
Hôm nay sửa chương 71 – 100, trước mắt tiến độ chỉnh sửa đã hoàn thành 1/9, nhưng phần sau có vài bộ phận có lẽ cần phải sửa ở mức độ lớn, có khả năng sẽ trì hoãn tiến độ.
Càng về sau lại càng khó sửa.
Nhưng bây giờ thấy nội dùng càng ngày càng hợp lý, kết cấu cốt truyện cũng có sự điều chỉnh, ta vẫn cảm thấy vô cùng vui vẻ.
Trước khi quyết định sửa chữa, nghĩ đến việc trong truyện có nhiều tì vết như thế là trong lòng lại khó chịu.
Thậm chí khoảng thời gian trước còn có cảm giác “cùi không sợ lở”, kết thúc chỉ để kết thúc mà thôi.
Giờ thì khác rồi, tâm thái cũng không giống như trước nữa.
Tiếp theo nói đến nội dung chỉnh sửa hôm nay.
Nội dung sửa đổi thứ nhất là kẻ bắt cóc bắt Giang Tuyết đi, kết quả trùng hợp gặp phải nhóm Hồ Tiểu Ngưu chui đầu vào lưới.
Trong truyện gốc Giang Tuyết gửi tin nhắn cho Lộ Viễn, mà Lộ Viễn bị khóa sim do không nạp tiền điện thoại.
Ta xử lý tình tiết như thế là để bọn họ không liên lạc được với Côn Luân, nhưng thật ra cách xử lý này không ổn chút nào, dẫu sao người như Lộ Viễn sao có thể ngu xuẩn đến mức biết kẻ bắt cóc xâm nhập Lạc Thành lại còn không giữ điện thoại luôn ở trong trạng thái có thể liên lạc.
Cho nên nội dung mới là kẻ bắt cóc mang theo thiết bị chặn tín hiệu.
Nội dung sửa đổi thứ hai là quá trình Hồ Tiểu Ngưu thanh toán bằng vàng.
Trong truyện gốc, bởi vì ơn cứu mạng mà trả một cây vàng, nhưng điều này lại không hề phù hợp với thân phận của Hồ Tiểu Ngưu cùng với hành động ra tay hào phóng tặng một chiếc đồng hồ trị giá hơn 300 nghìn của hắn, rốt cuộc một cây vàng mới chỉ có giá hơn 30 nghìn.
Thế nên sửa một cây vàng thành mười cây vàng.
Nội dung sửa đổi thứ ba là sửa trật tự logic Khánh Trần phát hiện nội gián ở sự kiện núi Lão Quân, ảnh hưởng không lớn, tạm thời không bàn kỹ, không khác mấy so với phần cũ.
Nội dung sửa đổi thứ tư, ở giai đoạn trước Khánh Trần kiên trì giao dịch với Lý Thúc Đồng, dùng thành quả lao động của mình để đổi lấy sự giúp đỡ của đối phương, nói một cách dễ nghe là độc lập tự chủ.
Nhưng trên thực tế khi đọc lại tình tiết này, ta nghĩ thật ra Khánh Trần cũng mặt dày lắm chứ, mà trong phần này lại có vẻ làm kiêu quá, cho nên xóa bỏ.
Nội dung sau khi chỉnh sửa là Khánh Trần thản nhiên tiếp nhận lợi ích sư phụ đưa cho, thậm chí còn muốn nhiều hơn...
Dù sao thế mới là Kỵ Sĩ...
Nội dung sửa đổi thứ năm, lúc viết số lượng kẻ bắt cóc ở núi Lão Quân trong truyện gốc, thật ra ta đã kiểm tra đi kiểm tra lại nhiều lần, kết quả vẫn viết sai.
Trên thực tế phải có chín người, vậy mà ta cứ viết là tám.
Việc này nghĩ thôi đã cảm thấy xấu hổ...
Bây giờ sửa lại rồi!
Tiếp theo là nói đến những chi tiết nhỏ muốn sửa trong tương lai.
Đầu tiên là hai thành viên Côn Luân Ban Thủ và Sơn Tra vì cứu đệ tử mà hy sinh trên núi Lão Quân.
Mã Morse “Đời này không hối hận, bảo trọng” bọn họ truyền lại khi còn sống được Khánh Trần nhớ kỹ, sau đó cất trong ví.
Khi ấy ta định viết nó sẽ thay đổi điều gì đó ở Khánh Trần, sẽ phát huy tác dụng quan trọng, kết quả ta lại quên mất.
Lúc sau nhất định phải viết lại vào trong cốt truyện.
Thứ hai, ở phần đầu xem xét lại nhân vật Hà Kim Thu, ta phát hiện ở giai đoạn giữa ta miêu tả về hắn quá ít.
Thật ra hắn từng đi sai đường, thậm chí trong phần cốt truyện trên Kình Đảo, nhiều người cảm thấy khó hiểu tại sao Khánh Trần lại không muốn giúp hắn.
Nguyên nhân là trong quan niệm của ta, hắn hơi hơi biến thành người xấu, sau đó quay trở lại đường ngay, nhưng ta không viết, mà ta lại nghĩ ta viết rồi, vì vậy nhận thức của ta và người đọc có sự sai lệch...
Thật là xấu hổ quá.
Được rồi, hôm nay nói đến đây thôi, về sau vẫn có thể chia sẻ tiến độ chỉnh sửa với mọi người hằng ngày!
Hẹn mai gặp lại!