Chương 392: Bất đồng quan điểm (1)
"Cái gì kia? Chuyện gì đã xảy ra thế?"
"Tại sao khu trại lại... ... ."
Rõ ràng là đã có chuyện gì đó xảy ra ở đây khi họ đi vắng. Đoàn người vội vã xông về phía trước.
"Là đoàn thám hiểm! Bọn họ trở về rồi!"
Đúng lúc này, những pháp sư canh giữ bức tường ngoài của khu trại cũng nhận ra thân phận những người đang đến và hét lớn.
Tình hình ở khu trại khi nhìn gần còn thảm khốc hơn.
Xác động vật bị đốt cháy hoặc bị đóng băng la liệt gần bức tường. Xung quanh rào chắn chi chít những dấu vết xây xước chứng tỏ nơi đây đã diễn ra những trận chiến khốc liệt.
Lũ thú hoang đã t·ấn c·ông nơi này?
Có vẻ như các loài động vật đều giật mình trước sự phun trào của những dòng năng lượng và dã tính đã bị kích phát.
Tình hình bên trong có vẻ không được tốt cho lắm. Lều trại chính đều b·ốc c·háy, các tiền đồn đầy rẫy dấu hiệu bị phá hủy. Nhiều t·hi t·hể người nằm la liệt, có cả xác c·hết trôi nổi dưới suối không được vớt lên.
"Chuyện gì đã xảy ra vậy?"
Đội thám hiểm mau chóng tiến về quảng trường trung tâm với khuôn mặt đầy mệt mỏi.
Quảng trường trung tâm lúc này vô cùng đông đúc.
Tất cả những người b·ị t·hương tập trung ở đây, mọi người xung quanh ai nấy đều bận rộn đi lại.
"Người b·ị t·hương ở lối này! Di chuyển từ từ! Pháp sư đằng kia! Mang theo tất cả số thuốc còn lại ra đây nhanh!"
Trong tình huống hỗn loạn, có một người dẫn đầu lớn giọng chỉ huy.
Là nữ hoàng Ekaterina Bolsvaya.
Cô ta đang lãnh đạo mọi người xung quanh giải quyết tình hình. Ekaterina không chỉ đơn giản ra lệnh mà còn trực tiếp cầm máu và băng bó cho người b·ị t·hương.
Hai người phụ tá đi theo cũng đang nỗ lực vận chuyển những người b·ị t·hương vào bên trong.
Một pháp sư chợt phát hiện ra đoàn thám hiểm đang đến gần, anh ta nói điều gì đó.
Ekaterina nhìn về phía đoàn người, cô ta dẫn theo hai trợ lý của mình ra chào hỏi.
"Mọi người đã trở về an toàn. Ai là người đại diện ở đây?"
Ekaterina vừa dứt lời, lập tức có ba người tiến lên.
Một trong số họ là Gregory Solute, người đại diện cho Tháp Ma thuật Cũ. Người thứ hai là Liumea, người đại diện cho Tháp Ma Thuật Mới. Và cuối cùng là Derek Olsen, người đại diện cho Hiệp hội các Trường học.
Cả ba người đều là pháp sư cấp cao, có kỹ năng và kinh nghiệm vượt trội. Bọn họ đồng loạt cúi chào Ekaterina.
"Rất vui được diện kiến Ngài, thưa Nữ hoàng. Tên tôi là Derek Olsen. Xin thứ lỗi cho tôi vì tình huống hiện tại khá đặc thù."
"Ta hiểu. Mọi người không cần quá đa lễ."
"Nữ hoàng có thể giải thích cho chúng tôi biết chuyện gì đã xảy ra ở nơi này không?"
Ekaterina vẻ mặt khá nghiêm túc, nhanh chóng thuật lại những gì đã phát sinh.
"Khoảng một tiếng trước, các động vật sinh sống quanh đây đột nhiên đồng loạt t·ấn c·ông khu trại."
Những sinh vật sống ở lưu vực Kasar không giống với động vật bình thường. Chúng là những con vật từ lâu đã thích nghi và tiến hóa trong một môi trường dồi dào ma lực. Chính vì vậy, độ nguy hiểm của chúng có thể sánh ngang với các cryptid.
Khi phát hiện ra bất thường, tất cả các pháp sư ở bên trong khu trại đã ngay lập tức dựng rào chắn bảo vệ xung quanh nhưng t·hương v·ong vẫn rất lớn.
Dù vậy, những sinh vật bên ngoài vẫn điên cuồng công kích rào chắn. Chỉ cần nhìn những t·hi t·hể nằm rải rác gần bức tường cũng có thể thấy số lượng tuyệt đối không hề nhỏ.
Những dấu vết hủy diệt xung quanh khu vực là bằng chứng cho thấy cuộc chiến đã diễn ra khốc liệt đến thế nào.
"Tôi không nghĩ hệ thống phòng thủ của khu trại lại dễ dàng bị chọc thủng như vậy. Có gì đó bất thường."
Derek Olsen khó hiểu. Các thành viên đoàn thám hiểm khác cũng cảm thấy như vậy.
Ngay cả khi nơi này chỉ được xây dựng một cách đơn giản, nó vẫn là một khu trại có hơn một nghìn pháp sư trú ngụ. Mỗi người trong số họ đều không phải yếu.
Các rào chắn luôn được sửa chữa, bảo trì và kiểm tra để có sự chuẩn bị tốt nhất cho mọi tình huống bất ngờ.
Việc mãnh thú t·ấn c·ông đáng lý ra không thể khiến nơi này trở nên hỗn loạn được như hiện tại.
"Đúng vậy. Trên thực tế, những cuộc t·ấn c·ông từ bên ngoài đều bị chặn lại và không gây thiệt hại đáng kể. Nguyên nhân chính dẫn đến t·hương v·ong lớn đến từ nội bộ."
"... ... Cái gì?"
Derek Olsen sửng sốt.
Ekaterina gật đầu với vẻ mặt ủ rũ.
"Có những kẻ phản bội bên trong. Bọn chúng đã tổ chức các cuộc t·ấn c·ông khủng bố đồng thời ở nhiều nơi khác nhau đúng lúc các đợt t·ấn c·ông từ bên ngoài diễn ra."
Do số lượng lớn pháp sư đã được điều động phòng thủ bên ngoài rào chắn nên lực lượng t·ấn c·ông mới có thể dễ dàng p·há h·oại những cứ điểm yếu hại bên trong.
Nhiều pháp sư đã t·hiệt m·ạng hoặc b·ị t·hương trong trận đột kích này.
"Bọn chúng rốt cuộc là ai?"
"Rất khó phân biệt. Nhưng nhìn từ hoa văn trên áo choàng thì khả năng bọn chúng đến từ cùng một tổ chức. Trước khi đoàn thám hiểm trở lại, nửa giờ trước, những kẻ này đã đồng loạt rút lui."
"Đúng là bất thường."
"Mặt khác, bên đoàn thám hiểm vẫn ổn chứ? Ta thấy nhân số của mọi người đã giảm đi rất nhiều."
Ekaterina nhìn đội thám hiểm mệt mỏi phía sau.
"... ... Bên chúng tôi cũng đã phát sinh khá nhiều chuyện."
Derek Olsen không thể che giấu sự bối rối của mình. Ông ta kể lại mọi chuyện đã xảy ra, có quái vật xuất hiện trong dinh thự, nhiều người t·hiệt m·ạng hoặc b·ị t·hương và dinh thự đã sụp đổ.
"Trong số những người đã vào dinh thự, chưa đến một nửa trở về."
Gần hai trăm người đã bước vào bên trong nhưng có thể bình an trở ra chưa đến một trăm người.
"Ta nghe nói có rất nhiều pháp sư ở cấp độ Lexorer, nhưng tại sao... ... ."
"Cái đó... ... ."
Derek cũng không biết chi tiết tình hình, ánh mắt ông ta tự nhiên hướng về phía nhóm của Rudger. Theo như ông ta biết, nhóm người bên đó là nhóm duy nhất có hai Lexorer và chỉ có một người quay về.
"?!!!"
Khi ánh mắt của mọi người tập trung lại, Royna Pavlini cảm thấy luống cuống. Cô ấy tự nhiên lùi lại và đẩy Rudger về phía trước.
"Cô làm gì thế?"
"Chà, tôi cảm thấy không thoải mái khi bị nhiều người nhìn chằm chằm như thế này."
Rudger lắc đầu, kể lại những gì đã xảy ra trong dinh thự.
"Pháp sư Rimray đã q·ua đ·ời."
"Giáo sư Rudger Chelici, chuyện gì đã xảy ra?"
"Anh có nhớ chuyện gì đã xảy ra bên trong dinh thự không? Cánh cửa bị đóng và những con quái vật bóng tối xuất hiện và chạy tán loạn."
"Đúng. Nhưng tại sao bây giờ anh lại nói về thứ đó?"
"Pháp sư Rimray là thủ phạm đứng đằng sau."
"Cái gì?"
Đám đông sửng sốt trước sự thật được tiết lộ.
"Sao có thể? Có hiểu lầm gì không?"
"Những người bạn đồng hành của tôi có thể làm chứng."
Khi Rudger nói vậy, Sempas và Royna Pavlini gật đầu đồng tình với lời của Rudger.
"Khoan đã! Không phải mấy người và pháp sư Rimray là một nhóm sao? Sao chúng tôi có thể tin mấy người có vô can hay không?"
Ai đó hét lên với vẻ mặt đầy nghi ngờ.
Nghe xong những lời này, một số pháp sư bắt đầu trừng mắt nhìn Rudger và ba người đứng phía sau.
"Tỉnh táo chút đi. Nếu chúng tôi là đồng phạm thì việc gì chúng tôi phải nói sự thật cho các người?"
"Biết đâu đấy là kế hoạch của các người thì sao?"
"Theo như anh nói vậy thì cô Royna Pavlini đây cũng là đồng phạm đấy."
Khi Rudger nhắc đến tên Royna Pavlini, vị pháp sư đầu tiên bày tỏ sự nghi ngờ tỏ ra lúng túng. Bởi vì Royna Pavlini là người thuộc Hiệp hội Trường học của bọn họ.
Dù sao thì Royna Pavlini cũng là một Lexorer, uy tín của chức danh đó vẫn rất lớn. Ngay cả những người từng nảy sinh nghi ngờ cũng dần từ bỏ vì danh tiếng của cô ấy.
"Tóm lại, tình hình hiện tại đang khá tồi tệ."
Với sự phản bội của Hiền nhân Rimray, toàn bộ người của Học viện Truth đ·ã c·hết. Có nhiều pháp sư chiến đấu đã bỏ mạng, trong đó có cả Belkart Benmarck của Vương quốc Delica.
Mạch ma thuật bên dưới đã bị phá vỡ và đang phun trào gây ra những hiện tượng nguy hiểm.
Sự hỗn loạn và tuyệt vọng dần dần lan truyền trong đám người.
"Chúng ta sẽ là n·gười c·hết tiếp theo sao?"
"Đừng có lố bịch thế!"
Những cảm xúc tiêu cực lần lượt lan rộng, xâu chuỗi lại với nhau và gieo thêm nỗi sợ hãi cho người khác.
"Tất cả mọi người bình tĩnh!"
Đúng lúc đó, một giọng nói cao và rõ ràng cất lên. Giống như tiếng chuông xua tan sương mù của buổi bình minh, những suy nghĩ tiêu cực tràn ngập trong đầu những người ở đây đều bị cuốn trôi.
Mọi người nhìn chằm chằm vào chủ nhân của giọng nói đó, Nữ hoàng Ekaterina.
"Tình hình hiện tại chắc chắn không tốt. Nhưng cứ tiếp tục lo lắng cũng không giúp ích gì cả. Việc chúng ta cần làm bây giờ là chung tay giải quyết các mối nguy hiểm bên trong Lưu vực Kasar."
Bài phát biểu quyết định của Ekaterina đầy uy quyền với tư cách là người lãnh đạo một đất nước. Trên người cô ta tỏa ra một sức quyến rũ kỳ lạ thu hút mọi người.
Ai nấy đều gật đầu như thể bị điều gì đó thôi thúc.
"Tuyệt vời!"
Arfa lặng lẽ ngưỡng mộ trước sự dũng cảm và quyết đoán của Ekaterina.
Chỉ có Rudger tinh ý nhận ra bản thân Ekaterina mới là người sợ hãi tình hình hiện tại hơn bất kỳ ai khác.
Hắn có thể nhìn thấy những đầu ngón tay của Ekaterina đang run rẩy. Đó là thói quen cô ta vẫn thể hiện khi cố gắng che giấu nỗi sợ hãi và giả vờ như bản thân đang ổn.
Ekaterina kiềm chế không tiết lộ điều đó bởi vì cô ta biết rằng khoảnh khắc cô ta gục ngã, mọi chuyện sẽ kết thúc.
"Bây giờ bên ngoài bức tường đó, những kẻ đang âm mưu t·ấn c·ông vẫn đang tìm kiếm cơ hội. Nếu chúng ta bỏ cuộc ở đây thì mọi chuyện sẽ thực sự kết thúc."
"Vậy thì hiện tại chúng ta nên làm gì?"
Ekaterina kiên quyết đáp lại câu hỏi của Derek Olsen.
"Chúng ta phải chiến đấu!"
Ekaterina tuyên bố, nhìn chằm chằm vào từng người trong phòng với đôi mắt kiên định.
"Chúng ta cần lên kế hoạch và chuẩn bị phương án đối phó. Không thể để quân địch thành công đạt được mục đích."
Dù sợ đánh nhau nhưng không tránh né.
Dù n·hạy c·ảm hơn ai hết nhưng không bao giờ rời mắt khỏi những lựa chọn quan trọng nhất.
Lòng can đảm.
Đó là v·ũ k·hí lớn nhất của Ekaterina.
Lý do khiến mọi người bị thu hút và sẵn lòng đi theo cô ta chính là vì những hành động chân thành này đã chạm đến trái tim họ.
"Mọi người, xin đừng quên vai trò của mình!"
***
Tình trạng hỗn loạn vô tổ chức dần dần được giải quyết.
Những người b·ị t·hương được tập trung chữa trị, những người khỏe mạnh giúp đỡ họ.
Những chiếc lều bị cháy đã bị phá bỏ, những rào chắn bị hư hỏng được sửa chữa và gia cố lại.
Đại diện của mỗi trường hoặc tổ chức đã tập hợp lại và chuẩn bị một cuộc họp để bàn bạc những việc cần làm tiếp theo.
Địa điểm là bên trong căn lều lớn nhất.
Rudger cũng ở đó.
Royna Pavlini ghét vị trí này nên đã rút lui và nhường nó cho Rudger, cô ấy muốn giúp đỡ mọi người bên ngoài hơn.
"Anh là giáo sư Rudger Chelici phải không? Rất vui được gặp anh."
Trước khi bước vào cuộc họp, Ekaterina đã tiếp cận Rudger trước.
"Đây không phải lần đầu chúng ta gặp mặt. Anh còn nhớ lần gặp ở khách sạn Land River chứ?"
Rudger trả lời một cách tự nhiên, không có chút ngạc nhiên nào.
"Đây là lần đầu tiên chúng ta có một cuộc nói chuyện chính thức."
"Ta đã nghe rất nhiều câu chuyện về anh. Giáo sư Rudger Chelici là một người rất xuất sắc trên cương vị vừa là pháp sư vừa là giáo sư."
"Những tin đồn đó chỉ là phóng đại thôi."
"Mong rằng chúng ta có thể làm việc chung tốt đẹp."
Ekaterina mỉm cười rạng rỡ rồi bỏ đi sau khi nói câu đó.
'?'
Rudger trong lòng có chút nghi ngờ đối với thái độ của Ekaterina.
Tại sao cô ta lại đột nhiên tiếp cận hắn và tỏ ra thân thiện như vậy?
Chẳng lẽ Ekaterina đã đoán ra được thân phận của hắn?
Không thể nào! Đây là lần đầu tiên hai người gặp nhau trực tiếp và nói chuyện như thế này. Không có cơ sở nào để đối phương suy ra thân phận của hắn. Hắn tự nhận bản thân không lộ ra sơ hở nào cả.
Không đời nào cô gái ngu ngốc kia có thể làm được chuyện đó.
Rudger luôn gọi Ekaterina là đồ ngốc.
Tất nhiên không phải vì Ekaterina thực sự ngu ngốc.
Nói một cách cụ thể thì cô ta luôn có xu hướng suy nghĩ mọi chuyện một cách cực kỳ đơn giản. Và chuyện đó thường sẽ dẫn đến việc Ekaterina trở nên cực kỳ dễ xúc động khi lẽ ra cô ta phải đưa ra những quyết định hợp lý.
Trong cuộc n·ội c·hiến, Ekaterina thường làm ra những việc như vậy nên Rudger hay cáu kỉnh và mắng cô ta là một kẻ ngốc.
Ekaterina cũng có lòng kiêu hãnh riêng và thường cho rằng bản thân làm tất cả đều có đều là mục đích tốt.
Hai người đã nảy sinh nhiều tranh cãi bất đồng.
Vì điều này đã diễn ra nhiều lần, hình ảnh Ekaterina như một 'công chúa bốc đồng' đã hình thành một cách tự nhiên trong tâm trí Rudger.
Nhưng khi gặp lại Ekaterina lần này, Rudger có cảm giác đối phương đã thay đổi rất nhiều.
Rudger khá lo lắng khi nhìn theo bóng lưng của Ekaterina. Nếu người kia phát hiện ra thân phận của hắn thì phiền phức to.
Trong khi đó, đại diện của mỗi thế lực đã tập trung lại.
Đây là một cuộc họp để thảo luận về cách khắc phục tình trạng tồi tệ hiện tại.
Đại diện của Tòa Tháp cũ đột nhiên lên tiếng.
"Chúng tôi phản đối việc chiến đấu."
Đó là một tuyên bố gây chấn động ngay khi cuộc họp bắt đầu.