Dưới Vẻ Bề Ngoài

Chương 55: Artenza (03)




Hôm sau, khi Hứa Qua nhận cuộc gọi của dì Mai thì trong phòng chỉ còn mình cô, Lệ Liệt Nông đã được đưa đi làm kiểm tra tổng quát.

Khi giọng nói quen thuộc của dì Mai vang lên trong điện thoại, Hứa Qua cảm thấy thật diệu kỳ, hệt như mọi thứ mới chỉ xảy ra ngày hôm qua, khi dì nói: "Hứa Qua, mau rời giường! Mặt trời chiếu tới mông rồi mà còn chưa chịu dậy!".

Câu nói này của dì gắn với tuổi thơ của cô, từ khi cô có ý thức tới tận lúc trưởng thành, là "báo thức" gọi Hứa Qua dậy từ "giấc ngủ" thật dài kia.

Làn gió Nam mát mẻ thổi từ biển vào, xung quanh là bờ cát trắng trải dài, dưới ánh mặt trời ấm áp ở hòn đảo xinh đẹp vùng Đông Nam Á, cô tựa vào gốc cây thầm nhủ bản thân: Mình chỉ tận hưởng khoảnh khắc này một chút nữa thôi. Không phải mình lười biếng, mà do ngọn gió Nam kia quá mê hoặc.

Cô vừa khép mi mắt thì âm thanh "hắc ám" của dì Mai như sét đánh ngang tai: "Hứa Qua!". Lập tức, người cô như bị ấn nút, cơ thể bật dậy như lò xo, ngoan ngoãn chịu khổ cùng đi với dì Mai tìm trái dừa có đánh dấu bị lũ khỉ trộm mất.

Từ buổi huấn luyện đó, quả dừa trở thành nỗi ám ảnh của Hứa Qua. Nhưng chính buổi huấn luyện đuổi bắt với khỉ trong rừng nghe như một trò đùa lại giúp cô rèn luyện những kỹ năng quan trọng nhất.

Tất cả những kĩ năng duy trì sức bền, khả năng quan sát và ứng biến trong rừng giúp cả thể chất và tinh thần Hứa Qua thêm nhạy bén, linh hoạt, trở thành một loại bản năng, lợi thế cho cô trong các nhiệm vụ sau này.

Sau cả chục tiếng đồng hồ Hứa Qua và dì Mai vật lộn trong rừng, lần đầu tiên Hứa Qua có thể nở một nụ cười thư thái, nhẹ nhõm.

Ba năm trước, dì Mai đã bôn ba khắp nơi giúp nhóm ngoại giao của 1942 bước ra thế giới. Thành quả là sau ba năm, tổ chức 1942 được xếp vào nhóm đối tác không chính thức của Tổ chức Y tế thế giới WHO.

Cuối cùng, dì Mai gọi cô: "Tiểu Qua."

"Tiểu Qua, chúng ta vẫn luôn đợi con."

Câu nói này của dì Mai khiến Hứa Qua ngẩn người một lúc.

Cúp điện thoại, từ dì Mai Hứa Qua đã biết được mục đích 'Hành trình Mexico' lần này của Lệ Liệt Nông. Đó là kế hoạch mà Hứa Qua đã chuẩn bị từ lâu, cô thu thập tất cả tài liệu, tin tức về bè đảng buôn ma tuý Mexico, chờ đợi cơ hội để khiến bọn chúng nợ máu phải trả bằng máu.

Chính Lệ Liệt Nông đã biến kế hoạch đó thành sự thực, hơn nữa, vì chuyện này mà anh thiếu chút nữa mất mạng.

Giờ đây, chiếc điện thoại trong tay cô cũng là của anh đưa cho. Anh nói rằng túi xách của cô đã bị bỏ quên ở sân bay Mexico.

Đến gần giữa trưa, Lệ Liệt Nông mới trở về cùng một người phụ nữ trung niên trông rất phúc hậu. Bà ấy nói rằng mình đã ở bên cạnh cô một thời gian khá lâu nên có rất nhiều kinh nghiệm, bà tự tin mình có thể nói chuyện với Hứa Qua và giúp đỡ cô.

Sau người phụ nữ trung niên ấy còn có vài người nữa. Những người này cùng nhau thu dọn đồ đạc của cô và Lệ Liệt Nông.

Lúc chạng vạng, Hứa Qua theo Lệ Liệt Nông rời khỏi phòng bệnh, anh nói bọn họ cần chuyển chỗ ở.

Bước đi trên hành lang màu trắng, phía trước và sau là mười mấy thành viên 1942, Hứa Qua cố gắng tìm kiếm ai đó quen thuộc. Nhưng tiếc thay, cô không thấy khuôn mặt thân quen nào cả.

Đi theo họ còn có vài nhân viên y tế, nhưng cũng toàn những khuôn mặt lạ lẫm. Hai bên hành lang dài là hàng cây cối xanh mướt, thi thoảng có chỗ lộ ra bức tường màu trắng. Ở mỗi ngã nào cũng có một nhân viên bảo vệ đứng gác.

Trong một khoảnh khắc, khung cảnh chân thật này khiến Hứa Qua nhìn thấy một quang cảnh hoàn toàn khác, ở nơi cô bắt đầu đánh mất sáu năm kia. Thế giới ấy khiến cô hoảng hốt, bàn tay cô ướt nhẹp mồ hôi. Hứa Qua bối rối lau lau tay vào quần áo mình, bước chân cô rảo nhanh hơn.

Cố không nhìn hai bên hành lang, cô nhìn về phía trước thì phát hiện Lệ Liệt Nông đang đợi mình ở phía trước. Bước chân đang chậm rì rì tăng tốc lên, cuối cùng đi đến bên cạnh anh, ngoan ngoãn đặt tay mình vào bàn tay anh.

Ít nhất trong thế giới xa lạ này, khuôn mặt trước mắt là sự quen thuộc duy nhất, là Artenza của cô.

Hứa Qua đi theo Lệ Liệt Nông vào ở trong căn nhà nghỉ ngơi của viện trưởng, anh giải thích với cô là: "Anh ghét mùi sát trùng trong viện."

Hứa Qua biết điều này, và cô cũng cực kì ghét mùi đấy. Hơn nữa việc sinh hoạt trong không gian toàn màu trắng với mấy dụng cụ, máy móc lạnh băng khiến Hứa Qua không thoải mái.

Bọn họ ổn định xong ở nơi mới thì trời cũng đã tối.

Đèn trong nhà được bật hết lên. Khi trong phòng chỉ còn lại hai người, Hứa Qua bắt đầu mơ hồ hoảng loạn. Sự hoảng loạn ấy sinh sôi khi cô nhận ra họ đã "xa cách" nhau một khoảng thời gian dài, Lệ Liệt Nông cũng sẽ phải thích nghi với một 'bình thường mới', anh phải quen với một "Hứa Qua" khác.

Khoảng thời gian ấy không hề ngắn, ghép "Lệ Liệt Nông" của bây giờ và "Hứa Qua" của sáu năm trước ở lại cùng nhau là vô cùng khập khiễng. Không thể như thế này được. Thật sự bọn họ không nên như thế này, sáu năm kia...

Khoảng thời gian sáu năm ấy rốt cuộc chuyện gì đã xảy ra? Vừa giả bộ sửa soạn lại đồ đạc, ánh mắt cô vừa trốn tránh nhìn ra phía bên ngoài của sổ. Cho đến khi sau lưng cô truyền đến tiếng gọi: "Hứa Qua."

"Vâng", cô trả lời nhưng không quay lại.

Khi Lệ Liệt Nông gọi lần thứ hai, Hứa Qua mới chậm rì rì quay đầu, ngoan ngoãn ngồi bên cạnh anh.

"Hôm nay em thấy khá hơn chút nào không?", anh hỏi thăm cô.

Cô thất thần gật đầu.

Bàn tay anh nâng mặt cô lên, vô cùng ân cần: "Đừng suy nghĩ linh tinh nhé!"

Cô gật đầu.

"Em nhớ dì Mai à?"

Cô gật đầu tiếp.

"Mấy hôm nữa anh sẽ gọi dì Mai, chờ dì thu xếp xong việc sẽ qua đây với em."

Cô lại gật đầu.

"Con gái ông chủ tiệm kim khí không phải rất giỏi ăn giỏi nói sao?", anh thở dài.

"Nhưng không phải anh rất ghét cô ấy giỏi ăn giỏi nói sao?", câu này tuôn ra từ miệng Hứa Qua như một phản xạ, đến mức cô nói xong thì cũng ngây người ra.

Từ trước đến giờ, Hứa Qua chưa bao giờ nói chuyện kiểu như vậy, dù cô nghĩ trong đầu là thế nhưng cô chẳng hề nói ra. Còn hôm nay cô đã nói ra.

Một lát sau: "Hoá ra em luôn biết, anh còn tưởng mình che giấu rất tốt."

Ngoài sự trào phúng như có như không, giọng anh còn mang theo sự ảo não khiến Hứa Qua cực kỳ khó chịu. Cô không thích cách anh nói chuyện như vậy, còn nữa...

Cô chỉ mất đi ký ức sáu năm, còn năng lực và thói quen trước đây của cô không hề thay đổi.

Một người từ nhỏ đã phải thích nghi với mọi hoàn cảnh sống như Lệ Liệt Nông tuyệt đối sẽ không vì lý do ghét mùi sát trùng mà chuyển qua chỗ này. Anh làm như vậy là vì cô, so với Lệ Liệt Nông, cô mới là người ghét cay ghét đắng mùi đó.

"Artenza", cô vươn tay giữ chặt anh.

Anh nhìn cô, còn cô không dám nhìn thẳng vào đôi mắt anh. Ánh mắt cô đặt lên khoé môi anh, nơi ấy vẫn còn vết bị cô cắn chảy máu. Hôm nay, Hứa Qua nghe trộm được cuộc trò chuyện của hai cô gái đến hỗ trợ dọn đồ trong phòng bệnh. Họ bàn luận về vết thương trên khoé miệng anh với giọng điệu ái muội.

Cô nửa quỳ trên ghế sô pha, tay đặt lên vai anh, dùng môi mình chạm vào môi anh. Chỉ một đụng chạm nho nhỏ này lại khiến cô liên tưởng đến những cảnh tượng đỏ mặt khác.

Còn Lệ Liệt Nông thì ngay lập tức kéo cô từ ghế sô pha qua phòng tắm. Khi cô chưa hiểu anh định làm gì thì bàn tay anh đã dẫn tay cô đến chỗ đó. Nơi tay cô chạm vào truyền hơi nóng lan khắp cơ thể, rồi nhiệt độ ấy dồn hết lên đầu, khiến khuôn mặt cô đỏ lựng như trái ớt, miệng cô lắp bắp: "Artenza, em... Em không biết làm... Em trước giờ chưa từng..."

Cô còn chưa nói hết câu, anh đã thì thầm vào tai: "Ai bảo em không biết, hửm?"

Sao cô có thể làm chuyện như vậy, mắt cô mở to trừng anh.

"Năm ấy, em 22 tuổi", anh nói như vậy đấy.

*

Lúc còn nhỏ anh từng rất khó chịu và mất kiên nhẫn với con gái ông chủ tiệm kim khí. Vậy mà từ bao giờ, anh lại có thể ở chung với cô như những người bình thường khi yêu, Lệ Liệt Nông không thể giải thích được.

Có lẽ đây giống như một loại tâm huyết dâng trào trong phút chốc mà thôi. Chỉ là không biết từ bao giờ, khi hồi tưởng lại Lệ Liệt Nông mới phát hiện anh và Hứa Qua đã làm rất nhiều chuyện chỉ có người yêu mới làm với nhau, hôn môi, vuốt ve cơ thể đối phương trong bóng tối.

Điều đầu tiên bọn họ vồn vã làm khi xa cách một thời gian chính là tìm một căn phòng có giường. Anh sẽ ở trên người cô chăm chỉ, tận tình phóng thích áp lực kìm nén trong người. Lúc tâm trạng tốt, anh có thể làm một hai động tác dạo đầu. Còn khi bực dọc, mệt mỏi thì đến quần áo anh cũng lười cởi.

Một lần ấy, bọn họ xa cách nhau khá lâu. Ở bến cảng Italy, mỗi ngày anh phải đối mặt với những thành phần gian ác, mưu mô như hổ rình mồi. Chỉ cần mất tập trung một chút là anh sẽ 'khi đi còn sống, khi về nằm trong túi xác'.

Một buổi tối nọ, ma xui quỷ khiến thế nào mà anh gọi cho Hứa Qua, miệng anh nói: "Anh muốn gặp em." Hai tư giờ sau, cô xuất hiện trước mặt anh. Anh mở cửa, cô vừa mới bước vào một bước, anh đã nâng cô ép lên ván cửa. Hứa Qua bắt lấy tay anh, khuôn mặt cô đáng thương cực kì: "Artenza, giờ không được."

Vì sao lại không được, anh dùng nơi cứng rắn phía dưới chọc chọc vào người cô. Cô vậy mà tránh né, giọng nhỏ xíu: "Không được Artenza, sẽ mang đến đen đủi đó." Anh không hiểu cô nói gì, vậy là cô lắp bắp giải thích.

Trong lòng anh thầm mắng một câu "Thật tụt hứng", anh buông cô ra, không để ý cô ngây ngốc đứng đó. Vừa bực dọc vừa bất mãn, anh bắt đầu tìm thuốc lá, nhưng nửa bao thuốc như đang chơi trốn tìm với anh, càng tìm, anh càng bực bội. Có tiếng bước chân đi đến bên cạnh, cô nhón chân, thẽ thọt vào tai anh: "Em có thể dùng tay."

Đó lần đầu tiên cô dùng tay, động tác trúc trắc nhưng có thể thấy cô rất cẩn thận, chăm chú, thi thoảng lại len lén quan sát anh như lấy lòng. Cuối cùng, khi bàn tay cô dính đầy chất dịch nóng bỏng anh phóng ra, mặt cô đỏ như ớt. Cô còn ngu ngốc nói với anh rằng: "Artenza, lúc anh nói anh muốn gặp em, em vui lắm!"

Đúng là đồ ngốc. Đêm khuya mà đàn ông gọi cho phụ nữ thì đa phần chỉ có một khát vọng duy nhất: "Tôi muốn lên giường với cô". Mãi sau này, Lệ Liệt Nông mới biết vì câu nói đó của anh, Hứa Qua đã trực tiếp lái xe từ Hà Lan đến Italy.

*

Đứng ở cửa, cô nghe tiếng nước chảy từ phòng tắm vọng ra. Hứa Qua bị Lệ Liệt Nông đẩy ra khỏi phòng tắm, khuôn mặt cô đỏ lựng nhìn anh. Lúc ấy, chiếc gương trên tường phòng tắm phản chiếu khuôn mặt hoảng loạn như sắp khóc của cô. Sau đó, anh hôn lên trán cô và xin lỗi, anh nói cô đợi anh ở bên ngoài.

Một bên nghe tiếng nước chảy, một bên cô thầm nghĩ trong lòng, hôm qua Lệ Liệt Nông cũng xin lỗi cô, hôm nay anh tiếp tục xin lỗi cô. Người luôn miệng xin lỗi cô này không giống Artenza của cô. Rốt cuộc trong sáu năm qua đã xảy ra chuyện gì?

*

Nơi này chỉ có một chiếc giường, trông có vẻ bình thường nhưng tối hôm qua, khi Hứa Qua mới nằm xuống giường thì cô đã bị Lệ Liệt Nông choàng tay ôm lấy từ sau lưng. Anh giải thích rằng: "Bác sĩ nói khi em tỉnh dậy, nhìn thấy người thân thuộc với mình đầu tiên sẽ tốt cho tâm trạng."

Vậy nên sáng nay, hình ảnh đầu tiên đập vào mắt Hứa Qua khi mở mắt chính là bàn tay Lệ Liệt Nông ôm chặt lấy eo cô. Cô chỉ hơi cựa một chút thôi, tay anh càng thu chặt hơn, như thể anh chỉ cần lơi tay một chút là cô sẽ biến mất.

Đồng hồ kêu tích tắc trong không gian yên tĩnh, không ai nói gì cả. Dưới ánh nắng sớm, Hứa Qua nhìn cánh tay Lệ Liệt Nông như cái gông siết quanh hông, cô hơi giãy một chút.

"Hừ," sau lưng cô truyền đến giọng cảnh cáo: "Anh không nghĩ mình muốn tắm nước lạnh một lần nữa đâu."

Nghe xong, Hứa Qua sợ nằm im thin thít.

Đồng hồ vẫn kêu tích tắc, Hứa Qua lấy hết can đảm: "Artenza, em muốn biết chuyện xảy ra trong sáu năm vừa rồi."

Đáp lại cô là tiếng hít thở đều đều sau lưng. Anh lại ngủ rồi. Hôm qua Lệ Liệt Nông đã làm rất nhiều việc nên vẻ mặt ông bác sĩ cực kỳ khó chịu sau khi khám cho anh tối qua.

Thật ra lúc này Hứa Qua lại có chút nhẹ nhõm. Sâu trong thâm tâm, việc Lệ Liệt Nông lại ngủ thiếp đi, không đáp lại cô là một sự may mắn. Linh cảm mách bảo Hứa Qua rằng sáu năm qua đã xảy ra không ít chuyện không hay.

*

Thư phòng phía Đông nghiễm nhiên trở thành nơi làm việc tạm thời của Lệ Liệt Nông. Anh đang tiếp cảnh sát Mexico, gần đó còn có hai nhân viên mang nhiều tài liệu của 1942 tới để anh xử lý.

Buổi sáng hôm nay, cách một tấm bình phong, Hứa Qua nhìn Lệ Liệt Nông lần lượt làm việc với cảnh sát rồi nhìn anh bàn bạc công việc với hai nhân viên ấy.

Trong lúc Lệ Liệt Nông nói chuyện, cô nghe anh gọi những người làm ở bộ phận tư vấn chiến lược của 1942 là 'mấy lão già'. Trước kia anh hiếm khi dùng cụm từ này. 'Mấy lão già' trong miệng anh khi làm việc có thể ám chỉ những thành viên trong nội các của chính phủ các quốc gia. Khi làm công tác đối ngoại, cần sự phê chuẩn của các chính phủ, ngoài mặt Lệ Liệt Nông luôn nhún nhường nhưng trong lòng anh cực kì bất mãn.

"Hãy nói với mấy lão già ấy rằng lần này tôi tới Mexico thuần tuý là xử lý ân oán cá nhân. Nếu việc đó khiến họ thất vọng thì những việc kia đừng hòng nữa. Nếu họ dám lấy cớ này để lải nhải, hãy nói bọn họ nghĩ lại xem một năm các người được nghỉ phép bao nhiêu ngày, mà tôi được nghỉ bao nhiêu ngày? Nếu họ vẫn không chịu hiểu thì trực tiếp hỏi xem quyền lực hay lương hưu quan trọng hơn?"

Những lời Lệ Liệt Nông vừa nói ra nghe như câu đùa vui chơi chơi, nhưng nghe kĩ thì mấy câu đấy như giấu dao trong bông vậy. Từ giọng điệu của anh, Hứa Qua nhận ra quãng thời gian sáu năm kia thực sự đã vuột khỏi bàn tay cô. Artenza của cô ngày càng trở nên ghê gớm.

Tấm bình phong này thực chất chỉ là tấm kính mờ, hai người ở hai bên tấm kính vẫn có thể nhìn thấy bóng dáng mờ mờ của nhau. Hứa Qua không hiểu Lệ Liệt Nông vì sao lại bắt cô ngồi ở đây. Cô chỉ mất đi một phần ký ức thôi, chứ đâu phải mất đi năng lực sinh hoạt như người bình thường. Hơn nữa Lệ Liệt Nông còn cố ý nhấn mạnh: "Em đừng có chạy loạn linh tinh" khiến Hứa Qua không phục. Cô đâu phải là đứa nhóc mà anh quản như vậy.

Giờ Lệ Liệt Nông đang chuyên tâm thảo luận vấn đề với hai người kia, hẳn sẽ không chú ý tới cô đâu nhỉ? Hứa Qua đứng dậy, cô như ngừng thở, rón rén đi về phía trước.

Tuy nhiên chân cô vừa bước thêm một bước, giọng nói của Lệ Liệt Nông từ bên kia bình phong bỗng nhiên dừng lại. Bầu không khí yên ắng khiến Hứa Qua theo bản năng đứng hình.

Một giây, hai giây, ba giây, ở bên kia bình phong, giọng Lệ Liệt Nông lại vang lên. Hứa Qua cuối cùng cũng thở ra một hơi, bước thêm hai bước, rồi ba bước.

Đến bước thứ tư, tiếng Lệ Liệt Nông lại tắt ngúm. Bầu không khí im lìm khiến Hứa Qua không tự chủ mà dừng lại. Nhưng lần này, mãi một lúc trôi qua mà bên kia vẫn im lặng như cũ.

Hình như hai người nhân viên cũng cảm thấy không khí trở nên kì lạ. Một người ho khan, sau đó gọi: "Ngài Lệ". Lúc này, Lệ Liệt Nông mới nói tiếp, nhưng nghe thế nào cũng thấy anh đang mất tập trung.

Vốn dĩ cô đang định chuồn, nhưng không hiểu trong đầu cô nghĩ gì, cô quay lại chiếc ghế mà Lệ Liệt Nông bảo cô ngồi.

Lúc này, ở bên kia, Lệ Liệt Nông tiếp tục bàn công việc.

*

"Artenza, sao anh lại muốn em ngồi đây?" Trước khi khách của anh đến, cô đã hỏi như vậy.

"Em còn không biết sao? Hiện nay, các nhà khoa học phát hiện ra một số lượng lớn các sinh vật sống từ thời cổ đại. Bất cứ lúc nào, bất cứ nơi đâu chúng cũng có thể xuất hiện", Lệ Liệt Nông trả lời như vậy: "Nói cách khác, Trái Đất giờ là một nơi rất nguy hiểm."