Đại Vương Bách Hóa Xuyên Không Trở Thành Mẹ Kế Ác Độc Không Được Chào Đón

Chương 541




Không chỉ có vậy, để phòng ngừa những

người trên tàu biển bạo động.

Trước khi Lý Nguyên Thanh đến Giang Nam, đã điều hai vạn binh từ Tây Bắc thông qua bệ hạ.

Những người này không liên quan gì đến nơi này, sẽ không tiết lộ chuyện bí mật. Cộng với hơn một vạn thuỷ quân Tân Biên, tổng cộng là ba vạn.

Vừa đủ người kiểm tra hơn bốn trăm con thuyền.

Mấy quản sự vốn đang chờ tin, không dám tự ý hành động, sau khi mặt trời lên, vừa thấy nhiều binh lính lên thuyên như vậy, thì lập tức trợn tròn mắt.

Mặc dù trên mỗi chiếc thuyền có mấy trăm người chèo thuyền, nhưng đa số những người này đều là thuê về, không phải tử sĩ. Nhận tiền làm việc, người chèo thuyền được thuê này, di nhiên sẽ không bán mạng cho người khác mà chống lại quan phủ.

"Lý chỉ huy sứ nói, đừng nên chống cự, nếu là dân lành, thì ôm đầu đứng trên boong thuyền. Chờ bọn ta kiểm tra xong, nếu không có vấn đề gì thì sẽ lập tức cho qua."

Lưu Khuê nhìn vê phía đám người, la lớn. Đám người chèo thuyền nghe thấy thế, nhất là người chèo thuyền phía Đại Chu, thì lần lượt chạy đến trên boong tàu.

Vốn dĩ các quản sự này thấy hôm qua chỉ khám xét mấy chiếc thuyền, thì nghĩ rằng chắc hôm nay cũng chỉ khám xét mười mấy chiếc thuyền thôi.

Bình thường thì thuyền giao thương của bọn chúng có đến mấy chục chiếc, đủ để tra xét mấy ngày liền.

Đợi đến khi Lý chỉ huy sứ đã bị chuyện buôn bán làm cho áp lực, thì không thể không cho qua. Bọn chúng sẽ có thể rời khỏi bến cảng, tiếp tục vận chuyển.

Nhưng mà bọn chúng tuyệt không ngờ rằng, chỉ trong một đêm bỗng lòi đâu ra nhiều tướng sĩ như vậy.

Trung bình khoảng hơn một trăm người tra xét một chiếc thuyền, những quan binh dữ tợn cao lớn, hai mắt trừng trừng kia kia, trông cực kỳ không dễ chọc. Ngoài ra, những binh lính kia bắt đầu kiểm tra hàng hóa.

Mắt thấy các hàng hóa phía trên đã được kiểm tra xong ngay tức thì.

Các quản sự kia thấy cực kỳ sốt ruột. Nếu thật sự không hành động, thì những người kia chẳng những có thể soát ra được rất nhiều buôn lậu hàng hóa, mà còn thu được cả vũ khí cấm. "Yamamoto-kun, nên làm gì bây giờ 2” Một người Oa quốc vội vã hỏi: "Nếu không ngăn cản, những vật kia sẽ bị lục soát ra mất!"

Sắc mặt của tên nam nhân trung niên Shigetake Yamamoto có cái đầu trọc lốc, hai bên chỉ có một ít tóc u ám.

"Tên khốn Sakata kia, sao lại chưa ngăn cản mấy người này lại?"

"Tình huống khẩn cấp như vậy, chẳng lẽ đêm qua ông ta vẫn ngủ ngon à?”

Người hầu Oa quốc cúi đầu, tiếp tục khuyên giải.

"Trước đây cách của Sakata-kun lúc nào cũng hiệu nghiệm, bây giờ đã chiều rồi, vẫn chưa có hiệu quả."

Sắc mặt của Shigetake Yamamoto âm trầm, nhìn quan binh không ngừng lui tới bên ngoài.

"Châm lửa, đốt những hàng hóa kia, sau đó dim hết đống vũ khí kia."

"Dù thế nào cũng không thể để người ta tra ra được vũ khí cấm."

Sau khi người hầu nghe thấy thì giật mình: “Đó là hàng hóa hơn ngàn vạn lượng bạc, cứ đốt vậy sao? Những vũ khí đó là thứ đại tướng quân tha thiết ước mơ, cứ vứt hết xuống biển sao?" Trên mặt Shigetake Yamamoto lộ vẻ cay đăng: "Không đốt, không vứt, những vật ấy sẽ rơi hết vào tay Đại Chu."

"Những vật ấy sẽ trở thành chứng cứ, chúng ta cũng sẽ bị bắt lại, đến lúc đó thì chẳng phải thất bại trong gang tấc hay sao."

Người hầu Oa quốc nghe nói vậy thì đồng ý ngay tức thì: Vâng, đại nhân, thuộc hạ đi thông báo."

Người này giống như con khỉ vậy, từ chiếc thuyền này, dùng một cây cây trúc, đã có thể nhảy sang một con thuyền khác.

Hắn ta muốn đi thông báo cho các quản sự của những con thuyền kia, nhưng Lý Nguyên Thanh thì dụng binh thần tốc. Sau khi vây lấy những chiếc thuyền này, thì tức khắc bắt lại toàn bộ quản sự với người chèo thuyền.

DTV

Người Oa quốc này muốn tìm người để châm lửa phóng hỏa, cũng chẳng tìm được.

Trong những người được điều từ Tây Bắc, có một thần tiễn thủ, thấy một người Oa quốc cứ như con khỉ, nhảy vọt giữa các con thuyền.

Ba mũi tên được b.ắ.n ra cùng một lúc, b.ắ.n trúng người Oa đang vừa nhảy vừa tránh kia. Một tên b.ắ.n trúng lưng, một tên b.ắ.n trúng bụng, một mũi tên khác thì b.ắ.n trúng chân. Thương thế như vậy, nếu rơi vào trong nước, kể cả được người cứu lên, phỏng chừng cũng không thể sống nổi. Những người chèo thuyên kia thấy thủ đoạn của quân Tây Bắc cường hãn, thì càng không dám phản kháng. Vừa rồi bọn chúng có nghe nói, chỉ cần bọn chúng thành thật, sẽ không g.i.ế.c người Đại Chu. Không chỉ vậy, người chèo thuyên Đại Chu tức thì chỉ ra người chèo thuyền Oa quốc, không sót một ai, kể cả đầu bếp nữ người Oa quốc phụ trách cơm nước trên thuyền. Shigetake Yamamoto thấy thủ hạ của lão ta đã bị b.ắ.n chết, thì rét lạnh cả lưng. Thân phận của lão ta sẽ lập tức bị bại lộ. Thế là lão ta câm cây châm lửa, đi vào khoang thuyền, trực tiếp đốt chiếc thuyền này.

Đợi đến khi lửa bốc lên, lão ta câm d.a.o găm thả người nhảy xuống, nhảy vào trong biển.

Lý Nguyên Thanh đã điều tra Shigetake Yamamoto từ lâu, cho người nhìn chằm chằm.

Bên dưới con thuyền của Shigetake Yamamoto, có sắp xếp mấy chiếc thuyền nhỏ.

Ngay vào lúc Shigetake Yamamoto nhảy xuống, một thủy thủ già giàu kinh nghiệm ném dây thừng về phía Shigetake Yamamoto.

Cột dây thừng thành vòng, ngay lúc Shigetake Yamamoto đang ở giữa không trung, lập tức chụp vào lão ta.

Bắt sống một con cá lớn! Những hàng hóa buôn lậu kia, bị kiểm kê từng cái.

"Lưu tướng quân, phía dưới cái rương nặng hơn nhiều so với phía trên, hẳn không phải lá trà." Tiểu binh báo cáo.

Lưu Khuê đi tới, trâm giọng nói: "Mở ra, xem bên trong là gì?”

"Hiện đã tra được hàng lậu, Lý đại nhân của chúng ta nói rằng, thưởng cho tất cả mọi người mười lượng.

"Đa tạ Lý tướng quân ban thưởng." Đám người nghe vậy, thì càng dốc sức làm việc.

Từng rương một mau chóng được bị mở ra, đám người xôn xao nhốn nháo.

"Lưu tướng quân, đây là binh khí, còn tốt hơn đồ trên tay ta nữa!"

"Trời ạ, Lưu tướng quân, nơi này còn có cung tên và nỏ. Đây chính là vũ khí quan trọng của quốc gia, sao lại xuất hiện ở đây?"...

Không chỉ có chiếc thuyền này, những chiếc thuyền phía sau, cũng có phát hiện. Lưu Khuê tự mình dẫn người đến báo cáo.

Lý Nguyên Thanh cười lạnh: "Phái người báo cho Cố tổng đốc, bắt sạch toàn bộ các viên quan cấp giấy thông quan và các quan lại liên quan."

"Nói miệng không bằng chứng, mang theo hai rương mới thấy chứa vũ khí, để bọn họ tận mắt thấy mới là thật."

"Vâng, đại nhân." Lưu Khuê thưa vâng.

Lý Nguyên Thanh cho người khiêng hết toàn bộ hàng hóa trên thuyền xuống. Không chỉ có hàng hóa thật mà còn cả vũ khí cấm.

Khiến Cố Thiệu lúc nhìn thấy những vũ khí kia, tức thì hạ lệnh cho bắt các viên quan cấp giấy thông quan và các quan chức liên quan, đương nhiên, những viên quan được Sakata truyền tin vào ngày hôm qua, cũng tại bắt sạch.

Toàn bộ thành Kim Lăng, thân hồn nát thần tính!

Cùng lúc đó, tri phủ Tâm Dương phủ với Mạnh Thế Đức, một văn một võ, vây quanh Thần Vương phủ.

Lý Nguyên Thanh cho người đi đưa tin ngay trong đêm, thông báo cho Mạnh Thế Đức và Triệu tri phủ.

Triệu tri phủ là ca ca bà con xa của hoàng hậu nương nương, đương nhiên sẽ là đồng miinh, sẽ không thông đồng làm bậy với Thần Vương.

Ban đầu, Chu Bình Đế cử Triệu tri phủ đến đây cũng là để kiềm chế Thần Vương.

Nhà của Mạnh Thế Đức ở Tây Bắc, không liên quan gì đến phía nam.

Hắn ta sau khi nhận được lệnh điều động về phía Tây Bắc, đã đi một chặng đường xa tới Tâm Dương phủ với lý do tấn công bọn cướp ngựa xung quanh.

Những người trà trộn vào mỏ bạc Tây Sơn và mỏ sắt Đông Sơn cũng thu được bằng chứng liên quan.

Một số bức thư quan trọng của Thần Vương không được đặt trong mật thất. Mà thông qua mật đạo trong mật thất đi đến một sân vườn không mấy nổi bật ở trong thành.

Lý Nguyên Thanh nghe lén được thông qua thiết bị ghi âm, cho nên khi Mạnh Thế Đức bao vây Thần Vương phủ, hắn ta ngay lập tức chiếm giữ nơi đó.

Tất cả văn kiện đều được bảo quản tốt, người làm cũng bị bắt.