Vẻ Đẹp Băng Giá Được Giao Ước Của Ma Vương

Chương 16: Gặp tai nạn




Edit: Jim Maryal

Sau khi tôi nghe những gì anh ta nói, tôi gật đầu. Sau đó anh ta nhanh chóng kéo tôi ra khỏi ngôi làng. Tôi nhìn khung cảnh quen thuộc xung quanh mình. Tôi đã quay lại con đường vừa xuống núi. Khi tôi quay đầu lại thì chẳng thấy gì cả.

Cuối cùng thì tôi cũng biết nó là gì. Tôi muốn cảm ơn người trước mặt tôi. Tôi nói “Cảm ơn anh." Người thanh niên da ngăm đen nhìn tôi và nói: "Không có gì đâu, nhưng tôi không nghĩ cô đến từ chỗ của chúng tôi. Tốt hơn hết là cô không nên đi lang thang ở đây."

Tôi hiểu ý anh ta, liền nói: "Anh bạn trẻ, nơi đó vừa rồi là gì vậy?" Khi thu dọn dụng cụ săn bắn của mình, anh ta nhìn tôi với đôi mắt lé và nói: "Đó là nơi chúng tôi chôn những người chết trong làng của chúng tôi. Thứ mà bạn vừa thấy là từ làng của chúng tôi. Đừng đến nơi này sau này nữa. Nó rất nguy hiểm."

Sau khi tôi nghe những gì anh ấy nói, tôi nói. "Được rồi, tôi biết rồi. Tôi có thể sẽ không ở đây nữa. Tôi chỉ hơi đói. Tôi thấy một con thỏ đang cố gắng bắt nó, nhưng tôi không mong đợi điều này xảy ra. Cảm ơn rất nhiều vì đã cứu tôi. "

Người thanh niên nhìn tôi cười nói: "Con thỏ nào vậy? Chỉ là thứ lừa bịp và xấu xa, chuyên đi dụ dỗ người ta thôi." Sau khi tôi nghe những gì anh ấy nói, tôi đã suy nghĩ kỹ về điều đó. Có vẻ như nó cũng đúng. Tôi rõ ràng đã đánh con thỏ đó mấy lần, nhưng lại không có gì cả. Vì vậy, nó có thể chỉ là một cái bẫy.

Người thanh niên nói với tôi rằng nếu hôm nay tôi bị bọn họ dụ đến nơi đó, thì đừng nghĩ đến việc đi ra. Tôi cảm thấy lạnh sống lưng khi nghe điều đó. May mắn thay, tôi đã gặp được một người tốt bụng. Nếu không, tôi đã nổ tung trong một vùng hoang dã.

Sau đó người thanh niên nhìn tôi và nói: "Tôi thấy cô cũng là người ngoài. Sao cô không về làng của chúng tôi trước? Nó không xa lắm. Đợi mai thì hẵng đi." Tôi ngẩng đầu nhìn bầu trời. Tốt đấy. Nếu không, tôi, tôi không có nơi nào để đi ngay bây giờ. Tại sao tôi không ở đây một thời gian?

Tôi theo chàng thanh niên về làng. Cha mẹ anh ấy rất nhiệt tình, nhưng không còn nhiều người sống trong làng nữa. Sau bữa tối, tôi đơn giản thu dọn và chuẩn bị nghỉ ngơi. Nhưng lúc này, cửa phòng tôi vang lên. Tôi nói, "Mời vào."

Đó là một người đàn ông trẻ. Tôi thấy anh ta bước vào với một bát nước và ba lá bùa trên tay. Tôi nói, "Có chuyện gì vậy? Có chuyện gì không?"

Khi nghe tôi nói, anh ta nhìn tôi với vẻ mặt phức tạp và nói: "Tôi có ba lá bùa để loại bỏ Âm khí khỏi cơ thể của cô và ngăn chúng dụ dỗ cô. Hãy uống những thứ này ngay bây giờ."

Nói xong, anh ta đốt ba lá bùa xuống nước. Nghe anh nói vậy lòng tôi rất sợ. Ngay khi tôi định hỏi anh ấy điều gì đó, anh ấy đã đi ra ngoài. Tôi thấy anh ta vẫn còn một số đồng tiền thiền định và tờ giấy vàng trong tay. Tôi không ngần ngại uống cạn bát nước.

Tôi đợi rất lâu rồi anh ta mới quay lại. Tôi vội vàng bước ra ngoài và nói: "Anh đã làm gì?"

Khi nghe thấy giọng nói của tôi, anh ấy quay lại nhìn tôi và nói: "Tôi đã đốt một chút vật cống cho những điều đó, và cảm ơn vì đã không đưa cô đi."

Sau khi nghe những lời của anh ấy, trái tim tôi cuối cùng cũng thoải mái. Tôi nói: "Cảm ơn anh, nhưng làm sao anh biết được những điều này? Anh không phải là thợ săn sao?"

Khi bước vào phòng, anh ta nói: "Ở nơi này luôn có những điều kỳ lạ xảy ra. Chuyện này đã diễn ra từ rất sớm. Tôi nghe người xưa kể rằng không biết từ bao giờ, một chuyên gia đã được thuê để dạy chúng tôi những điều này, vì vậy nó đã được truyền từ thế hệ này sang thế hệ khác. "

Khi tôi lắng nghe, tôi gật đầu. Sau khi bày tỏ lòng biết ơn, tôi rất buồn ngủ và trở về phòng để ngủ.

Sau khi chìm vào giấc ngủ vào ban đêm, tôi cảm thấy mình rất lạnh và toàn thân tôi đổ đầy mồ hôi lạnh. Tôi đoán tôi đã bị sốt. Tôi thậm chí còn mơ về nơi tôi đến hôm nay trong sự ngẩn ngơ. Nó đã như thế này mọi lúc. Sáng hôm sau, tôi không thức dậy. Tôi chỉ cảm thấy rằng ai đó đã cho tôi một thứ gì đó để uống. Tôi đã không thức dậy cho đến quá trưa.

Tôi thấy người thanh niên ngồi ở bàn đằng kia. Khi anh ta nghe thấy tiếng của tôi, anh nhìn tôi và nói: “Cô tỉnh rồi”. Tôi gật gật đầu nói: "Làm sao có thể như vậy? Ngày hôm qua tôi không ổn sao?"

Nghe tôi nói xong, anh ta nói: "Trông cô rất tốt. Cũng may là tôi đã cho cô nước. Nếu không, sớm muộn gì cô cũng bị bọn chúng bắt mất".

Khi tôi nghe những gì anh ấy nói, tôi lại lạnh sống lưng. Sau đó người thanh niên đứng lên nói: "Thôi, xuống ăn chút đồ ăn rồi dọn dẹp đi. Chúng ta sẽ đến chỗ cô đã đi hôm qua".

Khi tôi nghe những gì anh ấy nói, tôi nói: "Chúng ta sẽ làm gì ở đó? Tốt hơn là không nên đi. Nếu có chuyện gì xảy ra, tôi không muốn chết".

Khi nghe tôi nói vậy, anh ta cười nói: “Không được, tôi phải quỳ xuống bảo họ đừng đến tìm cô nữa”. Vì vậy, nó là như thế này.

Tôi đã theo anh ta đến nơi mà tôi đã đến từ ngày hôm qua. Không có tòa nhà nào ở nơi này. Tất cả đều là mồ mả. Chuẩn bị xong mọi thứ, tôi quỳ xuống lạy họ. Sau đó tôi vội vàng rời đi.

Ngay khi chúng tôi đang trên đường về nhà, anh ta quay lại nhìn tôi và nói: "Tôi đang đi săn trên núi. Mau về nhà đi. Đừng loanh quanh chỗ này. Sẽ không tốt cho cô."

Sau khi tôi nghe những gì anh ta nói, tôi gật đầu và nói, "Được rồi, tôi biết rồi, nhưng anh không sợ hãi khi anh vào núi một mình sao?"

Sau khi nghe tôi nói, anh ấy cười và nói: "Ở đây không có gì có thể làm tổn thương tôi. Đừng lo lắng. Mau quay về đi. Nếu cô muốn rời khỏi nơi này, tôi nghĩ cô nên đợi đã. Cơn sốt của cô đã không còn nữa nhưng vẫn chưa hoàn toàn lắng xuống. Sẽ thật tồi tệ nếu cô bị cảm lạnh trên đường. "

Nghe anh ta nói, tôi cười và nói: "Được rồi, tôi biết rồi. Vậy tôi về trước. Cẩn thận. Tạm biệt."