Tướng Quân Tại Thượng

Chương 10




Ta vô thức quay người lại, lắp bắp một tiếng: "Ta... ta không biết..."

"Đóng cửa lại."

Giọng nói điềm tĩnh không gợn sóng vang lên từ sau màn: "Ta lạnh."

Ta "ồ" một tiếng.

Ngay lập tức đóng cửa lại.

Đóng xong, ta hối hận vỗ tay lên mu bàn tay, đáng ra không cần đóng cửa, để hắn lạnh c.h.ế.t đi cũng tốt.

"Khụ."

Ta khẽ ho một tiếng, cố tìm lời mà nói: "Ngươi làm sao biết ta đêm nay sẽ đến?"

"Ban ngày nàng nghe lén cuộc trò chuyện giữa ta và Tứ hoàng tử, trong lòng có nhiều nghi vấn, với tính tình của nàng, nhiều nhất chịu đựng được ba canh giờ, do đó, đêm nay nàng nhất định sẽ tới."

Ta đột ngột quay lại: "Ngươi biết ta nghe lén?"

Vì không biết võ công, hắn là một văn nhân thuần túy, nên không thể biết ta ở trên mái nhà.

Màn sa phía sau đèn, ánh sáng vàng mờ ảo.

Hắn ngả người vào bồn tắm, đường nét vai mềm mại.

Tim ta đập mạnh, vội vàng quay đầu đi.

"Mùi hương của lan và xạ hương, ta đã ngửi thấy." Hắn nói.

Ta đã chủ quan.

Hắn khác người thường, sinh ra đã có hương thơm, như lan như xạ hương.

Ta và hắn làm phu thê lâu như vậy, chắc chắn đã nhiễm hương, người bình thường có thể không ngửi thấy, nhưng hắn là nguồn gốc của mùi hương này, chỉ cần ngửi qua là biết.

"Vậy nên," ta hạ giọng, "những lời đó ngươi cố tình nói cho ta nghe, ngươi đang lừa ta."

"Quân phí mười lăm vạn lượng sẽ được phân phối đầy đủ trong mười ngày tới, mọi quy trình ta sẽ đích thân giám sát, nàng có thể đến bộ Hộ kiểm tra, cũng có thể tự mình áp tải đến Bắc Cảnh."



Ý là, số tiền này chắc chắn sẽ được cấp.

"Vì sao?" Ta nghi hoặc nhìn nam nhân sau màn.

Hắn đang giúp ta, tại sao lại giúp ta?

Hắn vươn cánh tay ra, năm ngón tay nắm lấy mái tóc dài, quấn quanh cổ, rồi chìm vào trong nước.

Không còn mái tóc che phủ, lưng hắn như ngọc hiện rõ.

Hắn từ từ quay đầu lại, ánh mắt dài và mỏng liếc về phía ta.

"Có lẽ là vì, ta không muốn sống nữa." Hắn nói, rồi cười khẽ, thì thầm: "Hoặc có lẽ là vì, muốn khiến tình hình thêm hỗn loạn... Mười lăm vạn lượng quân phí, có thể triệu tập được bao nhiêu binh lính? Ba vạn? Năm vạn... Yến Tiêu có bao nhiêu binh, Diêu Nhiên sẽ có bấy nhiêu... Một ngày nào đó, khi cuộc chiến tranh giành bắt đầu, đó sẽ là sinh tử của mười vạn người... À, có lẽ không chỉ mười vạn, chiến tranh nổ ra, sơn hà sụp đổ, trời đất đảo lộn, quốc họa dân vong, m.á.u chảy ngàn dặm..."

"Ngươi điên rồi!" Ta giận dữ hét lên.

"Không phải ta điên, mà là nàng bội bạc lời thề." Hắn lạnh lùng đáp.

Ta đột nhiên câm lặng. Hắn đứng dậy, lấy một chiếc áo ngủ khoác lên.

Màn sa được vén ra, hắn bước ra, người đầy hơi nước.

Tấm áo mỏng manh bị ướt dính chặt vào người, gần như trong suốt, da thịt trắng ngần như ngọc. .

||||| Truyện đề cử: Song Trùng |||||

Ta bị lời nói của hắn làm choáng váng, chỉ có thể thụ động mấp máy môi, nhưng không nói được lời nào.

Hắn từng bước tiến lại gần ta, mỗi bước nói một câu.

"Nàng nói đời này chỉ nhận định mình ta.

"Nếu sau này nàng phản bội ta.

"Sơn hà sụp đổ, trời đất đảo lộn, quốc họa dân vong, m.á.u chảy ngàn dặm..."

Hắn đi từng bước, chân đặt xuống nền gạch, mỗi bước chân, gân mạch xương bàn chân căng lên.

Nền gạch đen kịt, làn da trắng muốt.



Giữa cái đen và trắng cực độ, vang lên những lời nói sắc bén của hắn.

Hắn bước từng bước, ta lùi từng bước.

Khi lưng ta đụng vào cột, không còn lối thoát, hắn đặt tay lên tai ta, cúi đầu nhìn xuống.

Ánh mắt hắn sâu như vực thẳm.

"Lời thề, là nàng tự nói, ta tin tưởng, đã trao thân cho nàng, nhưng nàng lại phản bội.

"Nàng phụ ta, ta trả thù nàng.

"Có gì không đúng?"

Mắt ta run rẩy, môi khẽ rung.

Hắn nhìn ta một lúc lâu, rồi đột nhiên cười: "Đừng lo, lời thề đó... không liên quan đến nàng."

Ta sững sờ. Hắn lùi lại hai bước, chỉnh lại áo ướt, nói với giọng uể oải:

"Thê tử của ta là người tin tưởng ta nhất trên đời, nàng chỉ đối xử tốt với ta, coi ta là người yêu quý nhất trong lòng, không bao giờ phụ bạc ta, càng không bỏ rơi ta, chỉ tiếc rằng - nàng đã c.h.ế.t rồi."

Nói xong, hắn mỉm cười với ta: "Hoắc tướng quân đêm khuya vào phủ, chắc không muốn nghe ta kể chuyện cũ với thê tử đã khuất, những chuyện đó, ta cũng không nên kể với Hoắc tướng quân."

"Thê tử đã khuất": "..." Ngươi đã nói đủ rồi.

"Ta mệt rồi, trời cũng đã khuya, nam nữ khác biệt, Hoắc tướng quân xin về đi." Hắn thản nhiên quay người.

"Nhưng ngươi còn chưa trả lời ta..."

"Nàng không phải thê tử ta, ta không có nghĩa vụ trả lời nàng bất cứ câu hỏi nào."

Hắn lạnh lùng nói: "Nếu nàng không đi, ta sẽ gọi người."

Ta do dự một chút, hắn thực sự gọi người.

Lời mỉa mai: bị ép rút lui.

Thực tế: tháo chạy thảm hại.