Tsuki Ga Michibiku Isekai Douchuu

Chương 281: Hoạt động về đêm của thành phố không ngủ






"Oops, chúng ta đã nói lạc chủ đề khá nhiều. Vậy thì, hãy tiếp tục cuộc trò chuyện khi mọi người đến tầng dưới. Tuy nhiên, đó chỉ là khi nó kết thúc theo cách đó ngay cả khi cố gắng hết sức để chém gϊếŧ nhau. Hahaha, dù sao đi nữa, tôi sẽ chờ đợi trong dự đoán." (Rokuya)

Rokuya-san nói điều này và rời đi.

Đúng là chúng tôi đã nói về nhiều thứ.

Nhưng làm thế nào để nói điều đó, những phần quan trọng đã trở nên mơ hồ.

                                                                                                                                                                                                        Đó là ấn tượng tôi có được từ câu chuyện của anh ấy.

Tôi quét sạch cảm giác này của tôi.

                                                                                                                                                                                                    Có lẽ anh ta đã bóng gió về điều đó khi anh nói rằng chúng tôi sẽ tiếp tục sau đó.
Ngay bây giờ, có một điều tôi có thể chắc chắn rằng, ấn tượng về Root của tôi trở nên tồi tệ hơn rất nhiều.

                                                                                                                                                                                                Bây giờ, bắt đầu suy nghĩ về nó là không tốt.

"Tôi xin lỗi, Waka. Cũng như trước đây, tôi không thể đọc được ký ức của anh ta." (Tomoe)

Tomoe báo cáo với tôi trong khi mang một biểu cảm khó chịu.

Có vẻ như nó đã thành công với Tomoki, nhưng theo tôi nghĩ, nó không hiệu quả với tất cả mọingười.

                                                                                                                                                                                                  Có những người có sức đề kháng cao đối với nó, và có nhiều loại phép thuật đóng vai trò là biện pháp đối phó với điều này.
Senpai và Tomoki sẽ ngày càng trở nên mạnh mẽ hơn.

Trong trường hợp đó, trong tương lai, việc đọc suy nghĩ hay kí ức của những người đến từ Nhật Bản là bất khả thi.

Theo một nghĩa nào đó, cách duy nhất để cô ấy có được thông tin về Nhật Bản sẽ là từ ký ức của tôi, và điều đó rất có thể sẽ khiến cô ấy chán nản.

                                                                                                                                                                                                ...Tôi hiểu rồi.

Chúng tôi không thể xác nhận bao nhiêu phần trong câu truyện mà những gì Rokuya-san kể là đúng cả.

                                                                                                                                                                                                    Nó khiến tôi bối rối một chút.
Nhưng mọi người đều có thừa về sức chịu đựng, vì vậy hãy tiếp tục một chút nữa cho ngày hôm nay.

                                                                                                                                                                                                  Không thể khẳng định bản đồ sẽ hoàn toàn đúng trong các tầng tiếp theo và chúng tôi cũng không biết bản thân có thể tiến xa bao nhiêu.

Cho dù trạng thái tâm lí của tôi như thế nào, chúng ta vẫn nên tiếp tục.

                                                                                                                                                                                                    Vậy nên chúng tôi sẽ lập bản đồ trên đường đi, tốc độ của chúng tôi sẽ không giống nhau.
"Nó sẽ ổn thôi, đừng lo lắng về nó. Nhưng đây là một vấn đề quan trọng. Chúng tôi sẽ làm hết sức mình trong việc gϊếŧ người Nhật Bản đã trở nên bất tử. Đây là một tình huống mà tôi hoàn toàn không thể tưởng tượng được trước khi đến Lorel." (Makoto)

"Ở thời điểm tồi tệ nhất, chúng ta sẽ phải chống lại năm người với sức mạnh ngang tầm Waka. Điều này chắc chắn không có trong kế hoạch. Tùy thuộc vào tình huống, chúng tôi có thể phải khiến những người khác trở lại tầng 19." (Tomoe)

Ban đầu là về tôi, nhưng nửa sau của lời tomoe nhắm vào Beren và những người khác khi cô ấy thở dài một cách nặng nề.

                                                                                                                                                                                                   "Thay vì ở cấp độ của tôi, họ thậm chí có thể vượt qua tôi. Đúng là có Beren và những người khác chiến đấu cùng chúng tôi thì nó sẽ đỡ hơn khá nhiều." (Makoto)
"Tôi đã chuẩn bị từ lâu. Những nhà thám hiểm nguyên bản chắc chắn mạnh hơn chúng tôi, nhưng ai biết được nhóm lính đánh thuê và kẻ quản lí ngục tối sẽ mạnh đến mức nào. Chúng tôi có ba người ở đây và chúng tôi chắc chắn sẽ giúp ích được gì đó trong cuộc chiến này. Xin vui lòng cho chúng tôi ở lại theo cách này." (Beren)

                                                                                                                                                                                              Beren tiến lên một bước và ngắt lời tôi.

Quả thực.

Có những người khác ngoài nhóm của Rokuya-san, như quản trị viên ngục tối - hay là nhà thiết kế ngục tối? - Trên hết, có một số lượng lớn Mariko-san.

Từ những gì tôi thấy, ba người này đủ để chiến đấu chống lại Mariko-san.
                                                                                                                                                                                                      Ví dụ; ngay cả khi chúng ta để Beren một mình, anh ta là một thợ thủ công lành nghề ngay cả trong nhóm Elder Dwarfs. Có rất nhiều chiến binh được gắn các thiết bị của họ. Sự tin tưởng mà ông ta có giữa các đồng đội của mình cũng rất sâu sắc và ông ta cũng có mối quan hệ tốt với các chủng tộc khác. Ông cũng bắt đầu trở thành một sự tồn tại không thể thay thế trong thương hội.

Shii cũng vậy, nếu chúng ta bỏ qua các vấn đề về việc cô ấy ngưỡng mộ Eris, cô ấy là một Forest Oni đáng tin cậy. Kỹ năng chiến đấu, kỹ năng lâm nghiệp và kỹ năng nông nghiệp của cô về "chuối" rất cao. Cô là một trong số ít người có phong cách chiến đấu khác lạ kể cả trong nhóm Forest Onis, điều này cũng quan trọng. khả năng chăm sóc "chuối">
Về Hokuto, anh ta là một Arke mạnh mẽ để bắt đầu, và hiện tại, những điều anh ta không thể làm ít hơn những điều anh ta có thể. Bản thân anh ta có một phong cách chiến đấu tay đôi sử dụng dây và đang nghiên cứu để nâng cao khả năng sử dụng nó, nhưng trong quá trình đó, anh ta đã tạo ra một số sản phẩm phụ. Tất cả các Arkes được đắm mình trong lĩnh vực mà chính họ đã quyết định, và công việc họ được giao được thực hiện một cách đáng tin cậy. Không cần phải nói, anh ta là một người đàn ông quan trọng và đầy tài năng.

Tôi không muốn mất họ.

Bây giờ khi nghĩ về nó, tôi chợt nhớ ra một điều mà Shiki đã nói với tôi cách đây khá lâu.

Đó là khi chúng tôi chiến đấu cùng nhau tại thủ đô Limia.

'Nếu ngài quá say mê trong một cuộc chiến, xin hãy nhớ đến người dân ở Asora ở một góc trong tâm trí ngài', đó là những gì tôi nhớ được.
Đây chắc chắn sẽ là một cuộc chiến khó khăn so với người lúc đó.

Tôi nghĩ rằng tôi có thể kiểm soát bản thân khá hơn bây giờ, nhưng ai biết điều gì sẽ xảy ra.

Daikokuten-sama cũng nói với tôi điều gì đó không hợp lý. 'Đừng để cảm xúc điều khiển và chi phối bản thân mình'.

Nhưng tôi tự hỏi ngài ấy thực sự nói vậy là có ý gì. Có lẽ ý ngài ấy miễn là tôi sống một cuộc sống bình thường, nó sẽ không nghiêng về bất kỳ ai trong số đó, vì vậy đừng lo lắng. Hoặc có thể là nếu tôi không cẩn thận mà không nhận ra cảm xúc của mình thì cuối cùng tôi sẽ để lí trí kiểm soát bản thân, vì vậy hãy cẩn thận.

Đúng như mong đợi của một vị thần, những điều ngài ấy nói rất khó hiểu.

"Bình tĩnh. Đúng người, đúng việc, đó là tất cả. Tomoe-san cũng vậy, kể cả cô đang muốn làm gì đó thì hoàn toàn không cần thiết. Ngay cả khi chúng ta mang Hokuto và những người khác đến họ sẽ không cản đường chúng ta và như đã nói, họ sẽ cố gắng hết sức. Nếu đó là trường hợp, mà họ chắc chắn sẽ đem lại một hoặc hai kết quả và một trong số đó là 'rất tốt' cho Waka-sama đúng không, desu wa?" (Mio)
Tôi sẽ không để họ chết.

"Có vẻ như cô đang bảo họ trở thành lá chắn thịt nếu mọi thứ trở nên tồi tệ nhỉ, Mio." (Tomoe)

"Này đừng đùa. Tôi chỉ đơn giản nói rằng họ nên cho Waka-sama thấy những kẻ yếu cũng có thểchiến đấu theo cách riêng của họ - desu wa." (Mio)

"Nói thật lòng, chỉ nghĩ đến việc bị tấn công bởi sự che giấu hiện diện ở cấp độ của Rokuya trong một trận chiến nhóm, tôi biết rằng ngay cả tôi cũng không thể hạ cảnh giác." (Tomoe)

"Fufufu, giống như thể chúng ta sẽ cho phép anh ta thể hiện vậy." (Mio)

Ồ, Mio, cô đã nghĩ ra điều gì đó sao?

"Hoh? Co đang nói rằng cô có một số kế hoạch khác?" (Tomoe)

"Không." (Mio)

Vậy là cô ấy không có...

"Cái gì, vậy là cô không có kế hoạch nào à. Sự tự tin đó không hề có cơ sở, phải vậy không? Đó bản năng của cô?" (Tomoe)
"Tôi không nghĩ đến điều gì đặc biệt, nhưng Waka-sama sẽ không để đồng đội của mình chết trong cùng một chiến trường mà ngài ấy đang đứng. Ngài ấy chắc chắn sẽ không tha thứ cho điều đó." (Mio)

Yeah.

"..."Vì một số lý do, Mio tràn ngập sự tự tin.

Mặt khác, Tomoe đã không nói bất cứ điều gì và không nói nên lời.

Ngay sau khi nghe những gì Mio nói, Beren và những người khác đứng thẳng lưng và mặt họ trở nên vui vẻ.

Đợi đã, tôi là người sẽ làm việc đó?

Ừ thì, cô ấy đúng mặc dù.

Tôi đã quyết định rằng tôi sẽ không để họ chết.

Tôi hơi xấu hổ khi biết rằng cô ấy đã nhìn thấu tôi.

Yeah, đúng như Mio đã nói.

Beren, Hokuto, Shii, Tomoe và Mio cũng vậy; Tôi không muốn những người đang chiến đấu vì lợi ích của tôi chết trong chiến trường nơi tôi đang đứng.

Ngay cả khi cuộc chiến dưới đây là không thể tránh khỏi, điều này sẽ không thay đổi.
Mục tiêu của tôi không phải là 'tạo ra sản lượng bất tử của Nhật Bản'.

Đó là một cái gì đó khác.

Mang lại những người lính đánh thuê cho Tsige mà không mất ai.

Vâng, cuộc chiến dưới đây sẽ có lẽ là mục tiêu.

Những thứ như đối thủ của chúng ta bất tử, người Nhật kẻ sở hữu của ngục tối, nhà thiết kế hoặc quản trị viên; tốt thôi, dù là gì, đó không phải là một vấn đề lớn.

Tôi thậm chí đang nghĩ về việc chiến đấu chống lại Nữ thần - một vị thần - vậy tại sao tôi lại lo lắng ở đây.

Nếu chúng tôi thắng cuộc chiến này, chúng tôi sẽ tiến gần hơn đến việc chiếu tướng.

"Fufu, ahahahaha !! Phải, đúng như Mio đã nói. Tất cùng đi nào. Tôi sẽ không để ai chết. Tuy nhiên, đầu tiên chúng ta phải đến đó hoặc chúng ta sẽ không tiến lên chút nào! Vẽ bản đồ, thăm dò; Thành thật mà nói, tôi kém trong cả hai việc đó, vì vậy tôi đang trông chờ vào mọi người!" (Makoto)
Lời nguyền về sự bất tử, kinh nghiệm lâu năm và những người bạn đồng hành rất có thể tin tưởng lẫn nhau.

Tôi vô thức bị kìm hãm bởi những thứ mà Rokuya-san đang gánh vác.

Nhưng rồi, tôi thì sao?

Tôi có Asora, Tomoe, Mio, Shiki và cả Tamaki nữa.

Ngoài ra, ngay cả trong trải nghiệm lâu dài của nhóm Rokuya-san, tôi không nghĩ họ có kinh nghiệm trong việc thách thức Nữ thần.

                                                                                                                                                                                                      Và đã không bị áp đảo.

Cũng như mọi khi, nếu họ chĩa kiếm vào chúng tôi, chúng tôi chỉ cần quét sạch tất cả.

"Ôi trời, mọi người đang làm tôi ghen tị đấy. Có vẻ như tôi sẽ phải để tất cả những điều này trongcuộc thám hiểm buổi chiều của chúng ta. Khởi hành thôi. Mọi người, hãy đặt một chút tinh thần vào nó, tuy nhiên... có vẻ như tôi thậm chí không cần phải nói điều đó - ja na. Từ bây giờ, số lượng công việc được phân chia cho từng cá nhân sẽ tăng lên. Mọi người hiểu rồi đúng không?" 
(Tomoe)

VÂNG !!

Một phản ứng mãnh liệt.

Họ có khuôn mặt tràn trề và đầy động lực.

Có vẻ như không cần phải thúc đẩy họ một lần nữa.

Đầu tiên, chúng ta hãy thu thập thông tin liên quan đến ba đội hình dịch chuyển đến tầng 11 và thảo luận về nó. 

Cuối cùng, Rokuya-san đã không nói cho tôi biết về phương pháp để tiến lên tầng khác sau tất cả. 

Làm ơn, đừng là nơi bó hẹp và ẩm ướt.

Nghĩ về điều gì đó đáng xấu hổ, khác biệt rất nhiều về nhiệt độ so với quyết tâm vừa nãy, chúng tôi lại tiếp tục hành trình khám phá của mình.

◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆ ◇ ◆

Cuối cùng, chúng tôi tiếp tục hành trình khám phá cho đến trước buổi tối và đến lối vào của tầng 14. Chúng tôi quyết định quay lại phòng trọ.

Chúng tôi chia công việc cần làm và khám phá những thứ khác nhau, sức mạnh của lũ  mamono, kích thước của chúng, các loại bẫy được thiết lập và sau khi thu thập thông tin, Hokuto, Tomoe và Mio sẽ phân tích nó và quyết định các bước tiếp theo.
Chúng tôi đã tiến lên bằng cách nào đó, dù vậy chúng tôi đã không đi xa được như dự kiến.Với tốc độ này, nếu chúng tôi đếm bất kỳ điều gì có thể xảy ra, ngày X có thể sẽ là ngày sau ngày mai hoặc ngày sau ngày đó.

Động lực của mọi người là khá cao, và công việc đã kết thúc không chậm trễ.

Mọi người, cảm ơn.

"Thật ngạc nhiên, thành phố này hầu như không ngủ. Tsige và Rotsgard cũng vậy." (Makoto)

Ở thế giới này, thật hiếm khi thấy một thị trấn nơi sự hối hả và nhộn nhịp không bao giờ ngừng kể cả vào đêm khuya và không thiếu ánh sáng. 

Đêm rất tối, bất tiện và nguy hiểm.

Đó là lý do tại sao, một lúc sau khi bữa tối trôi qua, thị trấn im lặng chờ ngày hôm sau đến và được bao bọc trong bóng tối.

Đó là chuyện bình thường.

Tsige đang ở một vùng đất hoang, Rotsgard có một học viện và ở đây là một mê cung lớn.
Khi có một cái gì đó đặc biệt về nơi này, nó kết thúc ở một nơi không phổ biến như thế này?

Tuy nhiên, trong trường hợp của Rotsgard, nơi không bao giờ tắt đèn là Học viện, nếu phải nói tôi sẽ nói rằng sự sống động ở đây giống với Tsige.

Ngay bây giờ, nó là khoảng 2:00 sáng.

Đó là vào đêm khuya.

Chưa hết, cánh cửa của những cửa hàng đang mở và đón khách.

Tôi có thể nghe thấy tiếng ồn ào của những người có tâm trạng tốt ở bên trong.

Bây giờ tôi nghĩ về nó, Rìa thế giới và Đại mê cung luôn ở đó, có lẽ là điều tự nhiên khi nódiễn ra theo cách này.

Nhân tiện, lý do tại sao tôi đi bộ một mình vào thời điểm này không phải là để tản bộ.

Khi tôi mở mắt ra cách đây không lâu và nhận thấy có một vài người mất tích trong phòng.

Tuy nhiên, sau khi tìm kiếm với Sakai, tôi đã biết rằng một trong số họ đang ở mê cung lớn.
Tôi đã tự hỏi chuyện gì đang xảy ra, và tôi quyết định đi xem.

Không giống như tôi bị kích động bởi vì khoảnh khắc khi tôi mở mắt ra, khuôn mặt đang ngủ của Mio ở ngay trước mặt tôi, hoặc chân của Tomoe nằm trên đùi tôi.

Chắc chắn không phải.

Giờ thì, những người đi ra khỏi phòng là Beren, Hokuto và Shii, và cũng có vệ sĩ Akashi-san và Yuduki-san.

Nhưng Akashi-san và Yuduki-san đang điều tra trong thành phố, nên có lẽ họ chỉ đơn giản là chưa trở về.

Đó là lý do tại sao, những người hiện đang ở trong phòng là Tomoe, Mio, Iroha-chan, Shougetsu-san và những người giúp việc.

Chúng tôi sẽ khám phá vào ngày mai, vậy Beren và những người khác đang làm gì vào tối muộn này.

Chúng tôi đã trả phí vào cửa ngày hôm nay, vì vậy không có vấn đề gì ở đây - hừm?

Bây giờ tôi nghĩ về nó, họ xác định ngày mới ở nơi đây bằng cách nào?
Là nửa đêm đánh dấu cho ngày tiếp theo?

Khi mặt trời mọc?

Quả là khó hiểu. Hiện tại tôi không có tiền tại nhà..., ah, nó vẫn ổn.

Tôi có một số tiền kha khá.

Ngay cả khi họ yêu cầu tôi trả tiền cũng không có vấn đề gì.

Dù sao chúng tôi cũng sẽ tham gia vào ngày mai, vì vậy đây sẽ là một khoản thanh toán đơn giản

trước.

Vậy thì, hãy đuổi theo ba người bọn họ.

Oh?

Có phải... họ là Akashi-san và Yuduki-san không?

Ở một con đường xa hơn một chút nối liền với mê cung lớn, tôi tình cờ nhìn thấy hai người đó.

Nếu tôi nhớ chính xác, hướng đó là khu vực mà người giàu sống ở, Blue Jewel Zone.

Tôi đoán địa điểm bằng cách so sánh với bản đồ của Kannaoi trong tâm trí của tôi.

Những cô gái đó là vệ sĩ của Iroha-chan, và chính Iroha-chan là con gái của một gia đình trong tầng lớp thống trị của thành phố này, vì vậy việc đến một nơi như thế không phải là điều lạ.
Gia tộc Osakabe giống như chúa tể phong kiến ​​của toàn thành phố này.

Tôi nhìn vào Đại mê cung.

Điều chắc chắn là tôi bị làm phiền bởi Beren và những người khác.

Nhưng tôi không cảm thấy khó chịu về điều đó.

Tôi nhìn vào những người vệ sĩ.

Họ đang tạo ra một bầu không khí khác so với bình thường. Cả hai tiến về một nơi không có nhiều người.

Tôi cảm thấy không thoải mái.

Không thể giúp đỡ.

Hãy nắm bắt chuyển động của hai người đó.

Lần đầu tiên tôi đi trên con đường trong một thành phố tôi không biết. Hơn nữa, trời đã khuya.

Nếu tôi không có Sakai và không tự tin về các kỹ năng của mình, tôi chắc chắn sẽ không nghĩ đến việc theo dõi họ.

Có vẻ như Akashi đang hướng dẫn Yuduki-san đi đâu đó.

Tôi quan sát trạng thái của hai người và cố gắng nắm bắt tình hình.

Đây là điều mà tôi nên báo cáo ngay cho Shougetsu-san, nhưng mối quan hệ của tôi với Akashi-san và Yuduki-san không sâu sắc, và có rất nhiều điều tôi không biết về họ.
Vì khuôn mặt và ngoại hình của tôi, tôi đã bị cuốn vào những thứ dường như là những người đang cố gắng cướp tôi, nhưng tôi đã lịch sự cho họ nghỉ ngơi.

"Một quán bar huh. Đây là nơi khá đáng nghi." (Makoto)

Tôi lẩm bẩm điều này trước cánh cửa nơi hai người bước vào.

Có vẻ như nơi này vẫn mở, nhưng cánh cửa không mở.

Nơi này không cho tôi bầu không khí như đang bảo tôi rằng nó không như vẻ ngoài.

"Hm?"

Mùi hương bên trong quán bar xộc vào mũi tôi.

Một hương thơm sâu và mạnh mẽ tràn ngập của một cửa hàng đêm.

Nhưng đây... không những thế!

"Nó không thực sự làm tôi vui vì bản năng của mình đã đạt được mục đích vì điều này, nghiêm túc thật đấy!" (Makoto)

Chắc chắn rằng sự khó chịu của tôi sẽ không kết thúc với sự lo lắng không cần thiết, tôi tự nhủ với bản thân và mở cửa.