Chương 126 cõi trần thế ngoại
Triệu Cư Trinh Thái Thú mấy một đám quan viên tại Tô tiên phủ, giữ gìn mấy ngày, chờ đợi Tô Trần có thể hồi tâm chuyển ý, đi tới Trường An đảm nhiệm quốc sư.
Nhưng thủy chung không thấy Tô Trần lại lộ diện.
Bọn hắn biết Tô thượng tiên đã quyết định đi, sẽ không lại gặp bọn họ, không khỏi thất vọng mất mát, chỉ có thể thương tiếc rời đi xung quanh thôn trang vùng sông nước.
Vương khâm sai bất đắc dĩ, thị sát xong Ngô quận bên trong phỉ tình, liền hồi trở lại Trường An phục mệnh đi.
Triệu Cư Trinh tìm kiếm hỏi thăm Tô thượng tiên mà không thể, thật lòng hướng về phía đại Đường Thiên Tử, viết một phong bẩm báo.
"Khởi bẩm bệ hạ, thần đem người quan binh cùng giang hồ đệ tử, cùng Cự Kình bang thủy phỉ tại Thái Hồ một trận chiến, không địch lại tam đại trùm thổ phỉ suất lĩnh chi bọn phỉ, t·hương v·ong thảm trọng, sắp thành lại bại. Nguy nan thời khắc, Tô tiên nhân buông xuống, tại chỗ tru diệt tam đại trùm thổ phỉ, ngăn cơn sóng dữ.
Thần biết bệ hạ có tầm tiên vấn đạo chi tâm, nhiều lần bái yết Tô tiên nhân, hướng về phía hắn báo cáo bệ hạ chi thành tâm thành ý, khẩn cầu hắn vào Trường An, nhưng Tô tiên nhân cũng không lưu luyến thế tục cõi trần chi ý.
Vi thần giữ gìn mấy ngày, Tô thượng tiên đã là tiên tung mịt mờ, chẳng biết đi đâu, trên phố nghe đồn đã phi tiên mà đi. Thần không có năng lực, không thể giữ lại Tô tiên nhân, cầu xin bệ hạ tha tội."
Triệu Cư Trinh đem người quan viên đi thuyền đi tới Cô Tô huyện thành, Vương huyện lệnh mấy các quan lại đi theo.
Khổng lồ đội tàu đến Tây Môn bến tàu, chúng quan viên to nhỏ nhóm vây quanh Triệu Cư Trinh cưỡi một chiếc xe ngựa sang trọng, đi ngang qua bị toà kia liệt hỏa thiêu huỷ sau Hàn Sơn đạo quan.
"Ngừng!"
Triệu Cư Trinh ở trên xe ngựa, thấy toà này thiêu huỷ Hàn Sơn cổ quan, khắp nơi đều là lửa đốt qua sau tàn vách tường cung điện, phế tích gạch ngói vụn, trong lòng nhất thời cảm thán.
Này Hàn Sơn đạo quan chính là một tòa mấy trăm năm cổ quan, là Cô Tô thành tây ngoài cửa danh thắng chỗ. Nhất là bia hành lang bên trong danh thắng rất nhiều, có khắc tờ kế thơ đại nhân khắc đá bi văn một bài, vô cùng trân quý.
Chỉ là gần nhất mấy chục năm qua, đạo quan bị Hàn Sơn yêu đạo trộm chiếm, mới trở thành phỉ tặc hang ổ.
Nhưng đạo quan như vậy biến thành phế tích, cũng có chút đáng tiếc.
Vương huyện lệnh thấy Triệu Cư Trinh thương cảm, vội vàng khuyên lơn: "Thái Thú đại nhân không cần cảm thán, này Hàn Sơn đạo quan mấy trăm năm qua, cũng không phải lần đầu tiên bị binh tai hoả hoạn. Trước đó liền gặp qua binh tai cháy, bị đốt qua nhiều lần, nhiều lần t·ang t·hương nhiều lần tai nhiều lần xây. Chỉ cần sửa chữa một phen, lại là một tòa mới tinh đạo quan."
Triệu Cư Trinh châm chước rất lâu, phân phó Cô Tô thành Vương huyện lệnh nói: "Đã như vậy, vậy liền phái người thu thập một chút phế tích gạch ngói vụn, từ các ngươi Cô Tô huyện nha trùng kiến . Bất quá, Hàn Sơn yêu đạo ảnh hưởng quá lớn, trùng kiến đạo quan, sợ là triều đình không đồng ý, những cái kia Yêu đạo bọn đồ tử đồ tôn lại ngóc đầu trở lại sinh mầm tai vạ. Vẫn là đổi thành. . . Hàn Sơn tự đi, chấm dứt tai hoạ ngầm!"
"Đúng đúng, đại nhân cân nhắc chu đáo cẩn thận, hạ quan nhớ kĩ."
Vương huyện lệnh liên tục gật đầu.
Triệu Cư Trinh xuống xe ngựa, đi bộ tới đến trong đạo quan, một vùng phế tích bia hành lang trước, nhìn thấy trong đó một tòa trên tấm bia đá điêu khắc tờ tục đại nhân bia đá thơ văn một bài.
"Mặt trăng lặn ô gáy sương đầy trời, sông phong đèn trên thuyền chài đối sầu ngủ. Cô Tô ngoài thành Hàn Sơn xem, nửa đêm tiếng chuông đến tàu chở khách!"
Triệu Cư Trinh nhìn xem bia đá, đứng chắp tay, suy nghĩ một chút.
Nếu là đem toà này đạo quan, trùng kiến làm một tòa chùa miếu, tờ kế đại nhân này đầu cũng không ổn, cần phải sửa lại một chút mới là.
Hắn phân phó thủ hạ, mang tới bút mực, bút lớn vung lên một cái.
Đem trên tấm bia đá khắc lấy 'Xem' chữ, làm 'Tự' chữ. Sai người tìm Cô Tô thành nổi danh thợ đá, một lần nữa điêu khắc bia đá.
Như vậy, Hàn Sơn đạo quan đổi tên là Hàn Sơn tự.
Triệu Cư Trinh nghĩ đến, Tô thượng tiên từng theo hắn đánh qua một cái bắt chuyện, thích đáng an trí Lâu huyện Bạch Liên giáo còn sót lại xuống tới một đám người già trẻ em giáo dân.
Hắn liền lại phân phó chúng Huyện lệnh, tại Ngô quận bên trong tìm một mảnh thổ địa, khởi công xây dựng một tòa mới huyện thành, chuyên môn phụ trách an trí số lớn trôi dạt khắp nơi lưu dân.
Đời sau.
Ngô quận phủ chí ghi chép: "Ngô quận Thái Thú Triệu Cư Trinh, cắt Lâu huyện nam cảnh, Gia Hưng huyện đông cảnh, Hải Diêm huyện bắc cảnh, tại Tùng Giang kéo một cái đưa hoa đình huyện, an trí số lớn lưu dân, trừ khử nạn trộm c·ướp."
Cô Tô huyện chí ghi chép: "Đại Đường trong năm, Cự Kình bang trùm thổ phỉ Lưu Hồng, tụ hơn vạn chi chúng làm phỉ, làm hại quận huyện hơn mười năm. Cô Tô xung quanh thôn trang ngư gia đình Tô Trần, ít có dị tượng, xông xáo Ngô quận giang hồ bảy, tám năm, được thành tiên đạo, trảm tam đại trùm thổ phỉ, hàng phục Thái Hồ ngư quái, đắc đạo phi tiên mà đi."
Hàn Sơn tự ghi chép: "Đại Đường trong năm, Yêu đạo chiếm cứ Hàn Sơn cổ quan, cháy thiêu huỷ. Sau trùng kiến, đổi tên Hàn Sơn tự."
Xung quanh thôn trang Tô thị thế gia gia phổ ghi chép: "Ngô quận xung quanh thôn trang, Tô tiên phủ Tô thị thế gia, hưng thịnh 300 năm. Tiên tổ phi tiên mà đi."
. . .
Cuốn một, chính thức hoàn tất. Thiên đuôi khúc: Cõi trần thế ngoại.
Mặt trăng lặn ô gáy sương đầy trời, lạnh sương mù mông lung quạ tổ lạnh.
Xung quanh thôn trang thiếu niên Tô gia lang, tảng sáng bắt cá sông băng bên trên.
Tôm cá đầy cái sọt vui đuôi lông mày, vui vẻ trông nom việc nhà về.
Chợt nghe cha mẹ muốn bán, đèn trên thuyền chài sầu ngủ thương đứt ruột.
Ít nhỏ rời nhà chạy Cô Tô, huynh đệ dạ đàm sinh khát vọng.
Tìm nơi nương tựa bang phái tung hoành thiên hạ, lần này đi giang hồ không quay đầu lại.
Dây sắt lạnh cầu cắn răng qua, thiếu niên một lòng võ đạo tu.
Tam đại đan điền đều không cùng, tam lưu cất bước đến Tông Sư.
Khêu đèn đêm đọc dược thư bề bộn, Quy Tức quyết bên trong giấu Linh Sơn.
Phàm phu không thể bên trong Linh Sơn, Linh Sơn thông thiên trước khi bên trong dã.
Muốn tìm Linh Sơn phong lục thức, một sợi thần niệm chống đỡ tử phủ.
Độc bên trên vòm trời tìm vòng vàng, chỉ vì một buổi sáng thuế tiên phàm.
Linh Sơn nứt, nguyên khí tiết, ta có đá xanh nước mắt hai hàng.
Kim Hoàn xà độc người muốn c·hết, vạn cá tranh vọt đoạt linh nước mắt.
Cá Đao lưng bạc nhanh chóng như đao, Tuyết Ban ngư quái nuốt vào bụng.
Phong bế lục thức thấy Linh Sơn, nguyên thần cắm rễ Linh Sơn bên trên.
Đào thải ra khỏi cục tạp dịch đường, thanh trọc linh thủy trồng thuốc bề bộn.
Thượng đan điền cảm giác siêu phàm, thần kỳ nội thị từ tôi thể.
Khổ tu một năm thành hào hiệp, miếu thành hoàng bên trong luận bàn mạnh.
Sông lớn ngẫu nhiên gặp thủy phỉ kiếp, Hàn Sơn đạo quan Tàng Tiên quyết.
Ta muốn tìm được tu tiên quyết, học được phù du quên giang hồ.
Chợt nghe Cự Kình kiếp quan lương, triều đình tức giận giang hồ hoảng.
Chúng giúp tụ tập Cô Tô thành, trẻ tuổi binh sĩ tề tụ yến.
A Nô đàn thuật che Ngô quận, một khúc say cá mê ly Hồn.
Cô Tô ngoài thành tháng chạp tế, vòm trời trên núi đủ đi săn.
Giang Hồ đại hội sóng gió nổi lên, Ngô quận Thái Thú bề bộn điểm binh.
Ngàn quân vạn thuyền chạy Thái Hồ, máu chảy phiêu bạt đầy hồ đỏ.
Dược Vương g·iết người không cần đao, đá trắng vào nước sôi phao.
Bắc Lô đãng bên trong khởi yêu vụ, sơn hải gót sắt truy phong câu.
Trên dây tiễn liệt bi phong gan, cờ xí sách ta Chiến thần tên.
Vứt bỏ ta ngày trước vung ngọn bút, ngàn quân lấy ta thời gian c·hiến t·ranh câm.
Phiêu Miểu phong bên trên Cự Kình đầu, bạch diện thư sinh là Lưu Hồng.
Giết màu Phật lạnh trong rổ, một tờ quạt xếp nhiều ít hận.
Vong quạ không độ hàn đàm đêm, sợ ta áo đỏ thẫm chung Tuyết Trần.
Ba thước Thanh Phong, Thí nhiều ít không về người, đổi lấy sau lưng tên.
Hai quân huyết chiến Phiếu Miểu phong, mặt trời lặn như máu nhuộm thiên nhai.
Tô Chân Tiên người từ trên trời hạ xuống, cái thế tiên uy người sợ hãi.
Bắc Lô đãng bên trong phá ngạc nhiên sương mù, Thái Hồ bờ tru ba trùm thổ phỉ.
Buồn từ đó tới huynh đệ vong, giang hồ con cái mấy người còn.
Huynh đệ nguyện vọng chưa xong, lửa đốt Hàn Sơn đạo quan khư.
Đệ đệ c·hết trận tỷ xuất các, A Nô nước mắt nhan mạnh vui cười.
Khách khứa đầy cái sọt cùng hét màu, nghê thường vũ y múa mất hồn.
Năm vạn hoàng kim chuộc thân trả, xấu chữ đồng tiền Hồn trở về.
Ít nhỏ cách gia lão đại hồi trở lại, cha mẹ hai tóc mai tóc trắng sương.
Bày yến bố trí rượu bà mối đến, cha mẹ vất vả tổng tâm bề bộn.
Thái Thú đến nhà tìm tìm kiếm hỏi thăm, Thiên Tử sốt ruột bái quốc sư.
Ngập trời quyền quý không phải ta muốn, thả câu Thái Hồ được Linh châu.
Linh Sơn đã được tu chân quyết, trần thế bỏ không ngộ đạo thiên.
Phù du cũng có thể sinh y phục rực rỡ, tiên phàm khác đường đạo khác biệt.
Đời này trần duyên sớm đã tận, ta bản trần thế Nhất Phàm tiên.
Bắt nguồn từ không quan trọng ngạo cõi trần, tu được phù du quên giang hồ.
----------------
✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯Cầu Vote 9-10 ở cuối chương✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯✯