Phiêu Miểu 3 – Quyển Già Lam
Tác giả: Bạch Cơ Quán
Dịch: Quá khứ chậm rãi
Hồi 6: Phù Mộng Sàng
Chương 43: Tỉnh mộng
"Ư..." Nguyên Diệu bừng tỉnh, mở mắt ra thì thấy mình đang ở giữa một khu vườn tràn ngập hoa cỏ.
Đêm đã buông xuống, ánh trăng như nước chiếu rọi khắp vườn. Trong vườn lan tỏa hương thơm dịu nhẹ của lan, hoa loa kèn tinh khiết, và những bông mẫu đơn rực rỡ. Khắp bụi cỏ còn điểm xuyết hoa cúc mắt rắn, cây long đởm và những cánh chim én đang bay lượn.
Nguyên Diệu nhớ lại mọi thứ, đây là vườn nhà Hoàng tiên sinh, nơi hắn và Vi Ngạn đến thăm. Nhưng cả hai đều bị Hoàng tiên sinh kỳ lạ biến thành hoa. Hắn đã trải qua rất nhiều giấc mộng, mỗi mộng là một kiếp sống, nhưng trong mỗi kiếp đều không có Bạch Cơ và Ly Nô. Mãi đến khi hoa mũ cỏ xuất hiện, khuyên hắn nhảy xuống giếng, hắn mới thoát khỏi giấc mộng, trở về thế giới thực.
Nguyên Diệu lập tức quyết định, dù khoảng cách không xa, chi bằng tiện đường gọi dậy Ly Nô và Hồ Thập Tam Lang trước rồi cùng nhau vào giấc mơ của Bạch Cơ. Ly Nô và Hồ Thập Tam Lang vốn chẳng phải người, nếu có họ và vào giấc mơ của Bạch Cơ, nếu xảy ra biến cố gì, cũng có thêm hai người hỗ trợ.
Nguyên Diệu và hoa mũ cỏ bước đến bên hoa tai mèo của Ly Nô. Hoa tai mèo đen nở yên lặng dưới ánh trăng, không hề lay động.
Nguyên Diệu lo lắng nói: "Làm sao gọi dậy được Ly Nô đây?"
Hoa mũ cỏ trả lời: "Phải vào giấc mơ của nó trước."
Nguyên Diệu thở dài: "Nhưng làm thế nào vào giấc mơ của Ly Nô?"
Hoa mũ cỏ cũng bối rối, trả lời: "Ta không biết."
Nguyên Diệu hỏi lại: "Không biết? Vậy ngươi làm thế nào vào giấc mơ của ta?"
Hoa mũ cỏ trả lời: "Không giấu gì Nguyên công tử, ta cũng không rõ nữa. Ta đến gần ngươi, nghĩ đến việc vào giấc mơ của ngươi và rồi ta vào được. Còn các hoa khác dù ta có đến gần thế nào cũng chẳng vào được giấc mơ. Đây cũng là lý do ta gọi dậy ngươi mà không gọi ai khác. Cảm giác của ta bảo rằng Nguyên công tử có điều gì khác lạ so với người thường. Ngươi xem mọi loài hoa đều rực rỡ sắc màu, chỉ riêng ngươi là trong suốt. Ta tin rằng chỉ có ngươi mới cứu được tất cả."
Nguyên Diệu buồn bã, thầm nghĩ hóa ra hoa mũ cỏ cũng chẳng có cách gì cứu mọi người. Gọi dậy được hắn chỉ vì hắn dễ gọi dậy nhất nhưng hắn lại chẳng tin mình có thể cứu được ai. Ngay đến Bạch Cơ còn không giải quyết được, hắn làm sao lo liệu nổi?
Nghĩ đến Bạch Cơ, lòng Nguyên Diệu lại trào dâng dũng khí. Dù thế nào đi nữa cũng phải thử một lần, không thể để nàng rồng ấy ngủ mãi, bởi thế giới của hắn, dù là mơ hay thực, đều không thể thiếu nàng.
Nguyên Diệu nhìn chăm chú hoa tai mèo đen, trong lòng thầm gọi tên Ly Nô. Chỉ chốc lát, hắn đã lạc vào giấc mơ của Ly Nô, nơi thực hư khó phân.
Trong mơ ở cái giếng sau sân sau Phiêu Miểu các, Ly Nô đang xách một con cá trê lớn, chuẩn bị làm món cá hấp.
Nguyên Diệu chính là con cá trê ấy.
Ly Nô vừa ngân nga một điệu hát, vừa chuẩn bị giết cá.
Nguyên Diệu hốt hoảng hét lên: "Ly Nô lão đệ, tỉnh dậy đi!"
Con cá trê nức nở nói: "Ly Nô lão đệ, đừng giết cá!"
Ly Nô ngỡ ngàng: "Con cá này sao lại nói chuyện như mọt sách thế nhỉ?"
Con cá trê trả lời: "Con cá này chính là ta đây! Ly Nô lão đệ, ngươi đang mơ, mau tỉnh lại đi! Bạch Cơ gặp nguy rồi, bị nhốt trong giường Phù Thế, chúng ta phải đi cứu nàng!"
Ly Nô mở to mắt, rồi trầm ngâm hỏi: "Vậy ngươi bảo ta phải tỉnh thế nào?"
Nguyên Diệu suy nghĩ một lúc, hắn nhớ mình tỉnh dậy bằng cách nhảy xuống giếng, dù không biết việc này có tác dụng với Ly Nô hay không, nhưng cũng chẳng còn cách nào khác, đành phải thử.
Con cá trê nói: "Ngươi thử nhảy xuống giếng, biết đâu sẽ tỉnh lại."
Ly Nô nghe xong, bèn "bốp" một phát, dùng sống dao đập ngất con cá trê.
Ly Nô vừa giết cá, vừa mắng: "Cái con cá chết tiệt này, không chỉ nói chuyện như mọt sách mà còn ngu như mọt sách! Nhảy xuống giếng thì chết đuối ngay, ta đâu có ngốc mà nhảy giếng! Muốn lừa ta nhảy xuống ư, đợi kiếp sau đi!"
Con cá trê chết tức tưởi dưới tay Ly Nô.
Nguyên Diệu đột ngột tỉnh dậy, vẫn đứng trong sân dưới ánh trăng, hoa tai mèo đen bên cạnh lắc lư theo gió.
Gọi Ly Nô không thành, Nguyên Diệu cảm thấy vô cùng bất lực, không biết phải làm gì tiếp theo.
Hoa mũ cỏ khích lệ: "Nguyên công tử đừng nản lòng, thử thêm một lần nữa xem. Con người trong giấc mộng khó mà phân rõ đâu là thực, đâu là ảo. Ta cũng phải thử nhiều lần mới gọi dậy được ngươi đó."
Giấc mơ của Ly Nô diễn ra tại Phiêu Miểu Các. Trong một ngày hè oi ả, Ly Nô nằm thảnh thơi dưới hành lang sân sau, nhấm nháp cá khô thơm phức, trong khi Nguyên Diệu quỳ gối bên cạnh quạt cho nó. Cả sân ngập tràn đủ loại cá phơi, thậm chí cỏ cũng phủ kín những miếng cá khô thơm lừng.
Ly Nô vừa nhai cá khô, vừa ra lệnh cho Nguyên Diệu, khi thì bảo hắn đi lấy đá, lúc thì bắt hắn xoa đầu, vuốt lông, có khi lại mắng hắn lười biếng không chịu làm việc. Trong giấc mơ này, Nguyên Diệu hoàn toàn nhẫn nhịn, mặc cho Ly Nô sai bảo.
Thấy thế, Nguyên Diệu thật sự bực bội. Hắn chợt nảy ra một ý, bèn nhập vào thân xác của mình trong mộng, mở miệng nói: "Ly Nô lão đệ, xin đừng sai bảo tiểu sinh nữa!"
Ly Nô sững người, bèn quát: "Ngươi dám cãi lời ta à? Đồ mọt sách chết tiệt, ngươi dám trả treo với ta à?!"
Ly Nô lập tức giơ móng vuốt định cào Nguyên Diệu, hắn vội ôm đầu chạy, vừa chạy vừa nói: "Ly Nô lão đệ, đừng mơ nữa! Mau tỉnh lại đi, chúng ta phải cứu Bạch Cơ!"
Ly Nô liền nói: "Chủ nhân đang ngủ trên lầu hai, có gặp nguy hiểm gì đâu, cứu làm gì?"
Nguyên Diệu kiên nhẫn thuyết phục: "Chuyện này dài dòng lắm. Ly Nô lão đệ, tất cả chỉ là một giấc mơ thôi, mau tỉnh lại đi!"
Ly Nô cáu kỉnh: "Mọt sách ngốc nghếch! Ta có ngủ đâu mà bảo tỉnh, ta vẫn đang tỉnh táo mà!"
Nguyên Diệu lo lắng, không biết phải nói sao nữa. Nếu bảo Ly Nô nhảy xuống giếng, chắc nó sẽ giết hắn mất.
Bất chợt mây trên trời tụ lại, dần dần biến thành hình dáng một con cá khổng lồ.
Nguyên Diệu và Ly Nô đều dừng việc đuổi bắt, ngạc nhiên nhìn lên.
Con cá khổng lồ xoay tròn theo gió, lượn một vòng quanh Phiêu Miểu Các, rồi há miệng nuốt chửng Ly Nô, khiến con mèo đen sững sờ không kịp phản ứng.
Ly Nô biến mất trong tích tắc, khiến Nguyên Diệu muốn khóc. Bỗng nhiên, con cá khổng lồ biến thành một con hồ ly chín đuôi.
Từ trên trời, giọng Hồ Thập Tam Lang vang lên: "Nguyên công tử, đừng lo lắng, con mèo đen ấy đã bị ta nuốt vào bụng. Ta đã chia cho nó một nửa linh lực từ viên hồ châu của ta, nó sẽ sớm tỉnh lại thôi. Trước khi giấc mơ này tan biến, công tử hãy nhanh chóng thoát ra đi!"
Vừa dứt lời, đám mây mang hình hồ ly chín đuôi trên trời cũng tan đi không dấu vết.
Nguyên Diệu cảm nhận xung quanh giấc mơ đang dần trở nên mờ ảo, như sắp biến mất. Hắn lấy hết can đảm lớn tiếng hét lên trong giấc mơ: "Ly Nô lão đệ là con mèo đen lười biếng, tham ăn nhất trên đời, lại còn khó tính vô cùng!!!"
Hét xong, Nguyên Diệu cảm thấy nhẹ nhõm hẳn. Ly Nô lúc nào cũng bắt nạt hắn, dù trong thực tại hay trong giấc mơ, hắn đều không dám phản kháng. Nay có cơ hội la lên một câu trong giấc mơ của Ly Nô, dù nó có nghe hay không tâm trạng hắn cũng thoải mái hơn rất nhiều.
Chớp mắt, Nguyên Diệu đã quay về sân nhà Hoàng tiên sinh ở phường Khúc Trì. Hắn vẫn là một bông hoa trong suốt, bên cạnh là bông hoa mũ cỏ và hoa đuôi cáo đỏ. Hoa tai mèo màu đen dường như vừa tỉnh dậy, vươn cành lá dưới ánh trăng.
Hoa tai mèo ngáp dài, nói: "Dường như ta vừa trải qua một giấc mơ rất dài."
Nguyên Diệu vui mừng reo lên: "Ly Nô lão đệ tỉnh rồi sao?!"
Ly Nô liếc nhìn Nguyên Diệu, hỏi: "Ta không mơ đó chứ? Sao bông hoa này lại nói chuyện như mọt sách thế nhỉ?!"
Nguyên Diệu vẫy vẫy cành hoa, trả lời: "Ly Nô lão đệ, đây là tiểu sinh mà."
Hoa đuôi cáo bèn mắng: "Đồ mèo đen ngốc nghếch, để giúp ngươi tỉnh táo, ta đã chia cho ngươi một nửa linh lực từ viên hồ châu của ta. Đừng mơ mộng nữa, mau cùng ta đi cứu Bạch Cơ nào."
Hoa tai mèo kinh ngạc thốt lên: "Chủ nhân cũng đến sao?!"
Nguyên Diệu nói: "Đúng vậy! Bạch Cơ cũng đã bị Hoàng tiên sinh biến thành hoa, chúng ta phải nhanh chóng tới đó, có lẽ mọi chuyện còn có hy vọng."
Nghe nhắc đến việc Bạch Cơ gặp chuyện, hoa tai mèo (Ly Nô) lập tức giãy giụa muốn thoát ra, nhưng vì rễ đã bám chặt dưới đất nên không thể nào di chuyển.
Ly Nô thấy hoa lưu ly, hoa đuôi cáo và hoa mũ cỏ vẫn đứng ngẩn ngơ dưới ánh trăng, vội la lên: "Các ngươi còn đứng đực ra đó làm gì? Mau kéo ta ra khỏi đây đi!"
Lúc này, cả ba bông hoa như bừng tỉnh, một bông đào đất, hai bông kia kéo mạnh, cùng nhau nhổ bật hoa tai mèo ra khỏi mặt đất.
Sau khi thấy xung quanh không có ai, cả bốn bông hoa men theo con đường vắng, lén lút băng qua sân rồi chạy về phía đại sảnh.
Gió không lay cành, ánh trăng dịu dàng như nước.
Hoa lưu ly, hoa đuôi cáo và hoa mũ cỏ nhẹ nhàng tiến tới trước cửa đại sảnh, cánh cửa chỉ khép hờ, bên trong hắt ra ánh sáng mờ ảo.
Hoa tai mèo định lao vào nhưng hoa lưu ly, hoa đuôi cáo và hoa mũ cỏ vội ngăn lại. Nguyên Diệu khẽ nói: "Ly Nô lão đệ, đừng hấp tấp, trước hết xem thử Hoàng tiên sinh đang ở đâu. Nếu để ông ấy phát hiện chúng ta sẽ lại bị nhốt vào trong mộng."
Hoa đuôi cáo thì thầm: "Giờ này chắc tiên sinh đã đi nghỉ rồi."
Hoa mũ cỏ, vốn rất tinh mắt, liếc nhìn qua khe cửa và thấy rõ tình hình bên trong. Trên chiếc giường phủ trắng sáng lấp lánh, Hoàng tiên sinh nằm vật ra bên cạnh, dường như đã ngất đi.
"Hừm! Các ngươi theo ta!" Hoa mũ cỏ thì thào.
Hoa mũ cỏ nhẹ nhàng luồn qua khe cửa, rồi hoa lưu ly, hoa tai mèo và hoa đuôi cáo cũng vội vàng bước theo. Vừa vào trong đại sảnh, cảnh tượng trước mắt khiến cả bốn bông hoa sững sờ.
Giữa căn phòng, trên chiếc giường trắng ngà có một bông hoa trắng muốt đang nở rộ, tỏa sáng rực rỡ. Những cánh hoa trắng tinh khôi ấy lấp lánh, tỏa ra ánh sáng chói lọi. Rễ của bông hoa ấy cắm sâu vào giường, lan rộng khắp nơi, phủ kín cả mặt đất, thậm chí bò lên tường.
Hoàng tiên sinh nằm bất động dưới đất, toàn thân bị rễ hoa quấn chặt, không rõ sống chết. Xung quanh những loài hoa cỏ khác đã khô héo, như thể trời đất chỉ còn lại bông hoa trắng ấy và chiếc giường đang giao chiến.
Hoa lưu ly, hoa tai mèo, hoa đuôi cáo và hoa mũ cỏ đều chết lặng.
Nguyên Diệu là người đầu tiên tỉnh táo lại, hắn vội chạy tới bên Hoàng tiên sinh, cúi xuống nhìn và kinh ngạc phát hiện: Hoàng tiên sinh không phải người mà chỉ là một con rối gỗ có kích thước như người thật. Đôi mắt gỗ vô hồn của ông mở to, nhìn chằm chằm vào khoảng không sâu thẳm.
Nguyên Diệu liếc nhìn lên chiếc giường, bông hoa trắng vẫn yên lặng nhưng lại kiêu hãnh nở rộ giữa bóng đêm, ánh sáng trắng trong veo lan tỏa qua từng đường gân lá, biến cả căn phòng thành biển ánh sáng mê hoặc.
Bông hoa trắng này có phải là Bạch Cơ không?
Đúng vậy, nhất định là Bạch Cơ! Ngoài con rồng ấy ra thì còn ai có thể mang khí thế áp đảo ngay cả khi đã biến thành hoa thế này chứ?
Hoa mũ cỏ nhìn bông hoa trắng đang nở rộ, nói: "Nguyên công tử, giấc mơ của Bạch Cơ rất giống với giấc mơ của ngài, có nhiều khe hở, hình như chúng ta có thể bước vào. Nhưng liệu có đánh thức được nàng hay không thì rất khó nói."
Nguyên Diệu trả lời: "Bốn chúng ta cùng nhau bước vào giấc mơ của Bạch Cơ thử xem sao."
Hoa tai mèo, hoa đuôi cáo và hoa mũ cỏ và gật đầu, cả bốn bông hoa lấy hết can đảm, đồng loạt bước vào giấc mơ của Bạch Cơ.
Giấc mơ của Bạch Cơ sẽ như thế nào đây? Là những ngày bình yên tại Phiêu Miểu Các, nơi cô và Ly Nô và mình trải qua cuộc sống thường nhật? Hay là những dục vọng hỗn loạn của trăm yêu ngàn quỷ tại thành Trường An?
Ý nghĩ ấy vừa thoáng qua, trước mắt Nguyên Diệu đã xuất hiện một cảnh tượng kỳ lạ. Đó chính là giấc mơ của Bạch Cơ...
Trời đất phân rẽ, từ thuở hoang sơ bắt đầu, giữa đại dương mênh mông, có một hòn đảo khổng lồ được hóa thành từ một con cá voi vĩ đại. Cá voi cõng đảo trên lưng, lướt đi trong biển xanh vô tận.
Trên đảo cá voi, có một hẻm núi hoang tàn, đầy những tảng đá lởm chởm. Cả hẻm núi đỏ thẫm ngổn ngang những xác chết của cả người lẫn phi nhân. Bốn con rồng khổng lồ uốn mình trong hẻm, mắt ngước lên trời.
Trên bầu trời mây mù cuồn cuộn, hai con rồng đang giao chiến. Một con rồng trắng, một con rồng đỏ, thân hình của rồng đỏ lớn gấp ba lần rồng trắng. Hai con rồng quyết đấu sinh tử giữa trời, lửa rồng cuồn cuộn, biển dâng sóng dữ, bầu trời đổi sắc. Thi thoảng tiếng rồng gầm vang, máu xanh văng tung tóe khiến người ta không khỏi rùng mình.
Rồng đỏ tàn ác, rồng trắng kiêu ngạo, sự tranh đấu giữa hai loài rồng khiến trời đất trở nên tĩnh lặng, vạn vật từ sinh đến diệt, tuần hoàn bất tận.
Không biết đã bao lâu trôi qua, khi cả trời và biển đều ngập trong màu máu xanh đỏ u ám, rồng đỏ rống lên một tiếng đau đớn rồi rơi xuống nặng nề trên đảo cá voi.
Hẻm núi trên đảo nứt toác, rồng đỏ nằm bẹp trên mặt đất, thân mình rách nát, đầu gần như đứt lìa, máu xanh băng giá phủ kín đất đỏ. rồng đỏ chỉ còn chút hơi tàn, đôi mắt to vô hồn ngước nhìn lên bầu trời.
Từ trên trời rồng trắng chậm rãi bay xuống, hóa thành một cô nương mặc đồ trắng.
Cô nương áo trắng mặt không biểu lộ cảm xúc, đôi mắt vàng rực cháy nhìn rồng đỏ đã bại dưới tay mình. Đôi môi đỏ như máu thốt lên những lời lạnh lẽo: "Ta đã đánh bại ngươi rồi, Long Vương."
Rồng đỏ chỉ phát ra tiếng rên yếu ớt.
Bốn con rồng lớn đứng quanh im lặng chứng kiến mọi việc.
Rồng đỏ nhắm mắt lại.
Ngay khoảnh khắc đó, từ thân rồng đỏ bùng lên một ngọn lửa băng xanh như vương miện bay thẳng về phía cô nương áo trắng. Cô nương dang tay đón nhận, ngọn vương hỏa nhanh chóng hòa vào ngực nàng.
Cá voi chở đảo kêu lên một tiếng dài, âm thanh ấy vang vọng khắp đại dương, báo hiệu với muôn loài rằng một Long Vương mới đã ra đời.
Từ nay trời đất bốn phương, vạn vật đều biết rồng trắng thay thế rồng đỏ, trở thành Long Vương.
Dưới uy quyền của rồng trắng, bốn con rồng xung quanh cúi mình thần phục, chúng giẫm lên xác rồng đỏ, tôn kính bái lạy tân Long Vương, đồng thanh tung hô vạn tuế, chúc phúc cho nàng mãi mãi trường tồn như trời đất.
"Trở thành Long Vương... hóa ra chẳng có gì thú vị. Cả thế giới này thật vô vị." Cô nương áo trắng thở dài.
Nàng lại hóa thành rồng cuộn mình trên đỉnh cao nhất của đảo cá voi, từ trên cao nhìn xuống toàn bộ hòn đảo, ánh mắt dừng lại ở đống xác chết chất cao như núi.
Rồng trắng chợt nhớ ra điều gì đó, hỏi: "Lúc ta đến đảo cá voi để thách đấu rồng đỏ, các ngươi hình như đang tiến hành một nghi lễ? Ta thấy có rất nhiều con người."
Rồng phương Đông cung kính trả lời: "Thưa Long Vương, chúng thần đang cử hành lễ tế. rồng đỏ hung bạo thích ăn thịt người. Những bộ xương này là phần còn sót lại của các nạn nhân bị rồng đỏ ăn. Những con người này đều là vật tế mà các bộ tộc bốn biển gửi đến. Nhưng lần này rồng đỏ chưa kịp ăn thì đã bị ngài..."
"Ăn thịt người thú vị lắm sao?" rồng trắng hỏi.
Câu hỏi này khiến bốn con rồng Đông, Nam, Tây, Bắc nhìn nhau lúng túng, không biết phải đáp thế nào.
Rồng phương Đông ngập ngừng: "Long Vương thử xem là biết ngay thôi. Dù sao những con người này đều là vật tế của ngài."
Rồng trắng nói: "Đưa vật tế lên đây."
Một nhóm thanh niên nam nữ quần áo rách nát được dẫn tới trước mặt rồng trắng. Họ nhìn thấy xác rồng đỏ khổng lồ dưới hẻm núi, sợ đến xanh mặt, run rẩy ngước nhìn vị tân Long Vương trắng toát...
Mặc dù rồng trắng vô cùng to lớn nhưng lại toát lên vẻ đẹp dịu dàng, ánh mắt vàng của nó như dòng nước êm đềm, phản chiếu hình ảnh của nhân thế phàm trần.
Rồng trắng khẽ vẫy tay, một chàng trai khỏe mạnh lập tức bước ra khỏi đám đông, tiến đến trước mặt nó. Chàng trai ngước lên nhìn rồng trắng, trong khi rồng trắng cũng chăm chú nhìn xuống hắn.
Dưới ánh mắt của rồng trắng, chàng trai cảm thấy con rồng này có vẻ dịu dàng hơn nhiều so với rồng đỏ hung tàn mà cả bốn biển đều khiếp sợ. Bị chọn làm vật tế và đưa đến đảo cá voi, hắn đã sớm từ bỏ mọi hy vọng sống sót. Nhưng số phận kỳ lạ thay, trong lúc cái chết tưởng chừng đã gần kề thì đột nhiên có một vị Long Vương mới thay thế. Nếu Long Vương này có lòng từ bi không ăn thịt người thì hắn có thể còn sống, thậm chí biết đâu lại có cơ hội trở về bộ tộc, gặp lại cô nương hắn yêu.
Chàng trai đang mơ màng trong khao khát được sống bỗng cảm thấy ngực lạnh buốt. Hắn cúi xuống nhìn, thấy móng vuốt sắc nhọn của rồng trắng đã xuyên qua lồng ngực mình, máu đỏ rực chảy dọc theo vuốt rồng, nhỏ xuống đất.
Sự sống và cái chết chỉ là khoảnh khắc thoáng qua, như một giấc mộng phù du.
Rồng trắng giết chết chàng trai rồi há miệng nuốt trọn. Những người còn lại vốn là vật tế sợ hãi khóc nấc lên. Họ không nên mong đợi rằng rồng trắng sẽ nhân từ hơn rồng đỏ, bởi kẻ đã giết chết con rồng hung bạo như rồng đỏ thì tuyệt đối không thể có lòng từ bi. Nó chỉ có thể tàn ác và nhẫn tâm hơn mà thôi.
Rồng trắng đưa lưỡi liếm sạch vết máu còn dính trên vuốt.
"Ăn thịt người chẳng có gì thú vị cả, nhưng giết người thì rất thú vị. Máu người ấm áp hơn máu lạnh của rồng nhiều, và có màu đỏ rực như ngọn lửa, khiến cho thế giới vô vị này bỗng trở nên sống động hơn. Ha ha ha..." rồng trắng cười như điên dại.
Chỉ để cảm nhận sự ấm áp của máu người, rồng trắng đã giết hại chín mươi chín người, cả nam lẫn nữ.
"Từ nay trở đi mỗi năm số lượng vật tế của các bộ tộc loài người phải tăng lên gấp mười lần. Nếu không bộ tộc của các ngươi sẽ bị tiêu diệt." Long Vương tuyên bố.
Bốn con rồng Đông, Nam, Tây, Bắc nghe vậy đều rùng mình khiếp sợ.
Kể từ đó, xác người chất đống trên đảo cá voi ngày càng nhiều, đến mức cả nước biển quanh đảo cũng nhuốm màu đỏ như máu, tựa như ngọn lửa bùng cháy giữa đại dương.