Cố Thanh Tùng kiên quyết nói: "Con đã hỏi anh ở quân đội Lão Dương, anh ấy bảo rằng anh vừa lập công, được thăng chức đoàn trưởng và còn nhận một khoản tiền thưởng. Chắc chắn anh có tiền!"
Rồi cậu thở dài: "Con đã bảo anh rằng số tiền này là con mượn, lúc nào có sẽ trả lại, nhưng anh lại không cho con mượn! Mẹ, mẹ có nghĩ anh đang để tiền cho ai khác không?"
Cậu không định nói như vậy, nhưng từ nhỏ đến lớn, Cố Thanh Hàn luôn hết lòng giúp cậu giải quyết mọi vấn đề. Lần này, khi liên quan đến chuyện trọng đại của cậu, mà anh lại buông tay không quan tâm, khiến cậu khó mà hiểu nổi.
Hình ảnh hôm đó ở cung tiêu xã, khi nhìn thấy Ôn Noãn bên cạnh anh, càng làm cậu bực bội hơn.
Triệu Ngũ Châu nghe Cố Thanh Tùng nói vậy, bà nhíu mày và cười nhạt: "Còn ai nữa? Ngoài cái cô nàng lười biếng đó ra thì ai có thể được tiền của anh ấy?"
"Hừ, Lão đại, giờ có vợ quên mẹ, có chút tiền thì cứ giấu giếm, sau này con có thể trông chờ anh nuôi dưỡng sao? Thật là bạc bẽo!" Cậu vừa nói vừa định xuống giường tìm anh.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.me -
https://monkeyd.me/duong-the/38.html.]
Cố Thanh Tùng vội vàng kéo mẹ lại, dịu dàng nói: "Mẹ, anh không có ở nhà, nghe nói sáng sớm anh đã ra ngoài rồi."
"Con không nên quá kích động, con biết tính cách của anh mà. Anh ấy thích nhẹ nhàng, không thích cứng rắn, nếu con cãi nhau, anh ấy càng ghét hơn."
Triệu Ngũ Châu hừ một tiếng: "Tôi không tin anh ấy lại như vậy!"
Dù sao, Cố Thanh Tùng cũng có lý. Triệu Ngũ Châu biết rõ tính khí của Cố Thanh Hàn. Nếu cãi nhau với anh, chỉ có thể l.à.m t.ì.n.h hình tệ hơn. Hiện tại, cả nhà đang sống nhờ vào tiền của Cố Thanh Hàn, bà không muốn vì chuyện này mà khiến anh tức giận.
Triệu Ngũ Châu không kìm được mà đánh nhẹ vào cánh tay Cố Thanh Tùng, mắng: "Không có tiền đồ! Nếu con cưới một người ham ăn lười biếng về, thì sau này đừng gọi mẹ là mẹ nữa!"
Cố Thanh Tùng đau đến mức kêu lên, sờ sờ chỗ vừa bị đánh, rồi ôm lấy bà: "Mẹ, con đảm bảo với mẹ, Mỹ Chi chắc chắn sẽ hiếu thuận với mẹ."
Triệu Ngũ Châu thấy vậy thì cũng dịu lại, xoa đầu cậu: "Được rồi, mẹ chờ uống cốc trà của con dâu mẹ đây!"