Đọc truyện vip online, đọc truyện chữ, truyện full, truyện hay. Tổng hợp đầy đủ và cập nhật liên tục.
Mê Cung Hoa Hồng - Đa Lê

Chương 89




Caesar hít một hơi sâu, rồi lại thở ra.

Anh hỏi, "Còn gì nữa không?"

Laura không nói thêm lời nào, khuôn mặt cô nhăn nhó đầy vẻ khó chịu, như thể không hiểu nổi anh đang nói gì.

"Gọi anh là Caesar," Caesar bất lực sửa lời cô. "Hiểu không? Gọi tên, đừng dùng những cách xưng hô kỳ quặc khác."

Caesar không chịu nổi cảnh xấu hổ trước đám đông. Anh không thể tưởng tượng nổi tình huống Laura gọi anh bằng những danh xưng kỳ quặc đó trước bao ánh mắt dõi theo.

Nào là "bố", "thầy giáo", "anh trai", "anh rể", "chú", "cậu"...

Anh không chắc Laura có hiểu hay không. Cô trông có vẻ không muốn giao tiếp, xoay lưng lại, chui đầu vào chăn. Bất chợt, cô nói một câu, "Eugenie, tôi đói rồi."

Họng Caesar như bị nghẹn lại bởi thứ gì đó.

Laura ôm gối, dường như không nghe thấy bất cứ điều gì xung quanh, lẩm bẩm khe khẽ, "Eugenie, chúng ta đi chơi đi."

Ký ức của cô đang dần trở lại.

Caesar không rõ trong đầu Laura lúc này đang nghĩ gì, anh chỉ biết một điều, Eugenie sẽ không bao giờ chơi với cô nữa.

Caesar mất mười phút để tháo chín búi tóc nhỏ mà Laura buộc trên đầu anh, rồi thêm mười phút nữa để rửa sạch hình con rùa lớn mà cô vẽ lên mặt anh. Điều duy nhất khiến Caesar an ủi là anh không phải pha sữa hay thay tã cho Laura. Cô biết khi nào không thoải mái thì vào nhà vệ sinh, đói thì chủ động đòi ăn.

Khi mười tám tuổi, Caesar từng nghĩ về Omega tương lai của mình, chắc chắn phải là một người có sự hòa hợp sâu sắc cả về tâm hồn lẫn thể xác, người có cùng sở thích, đam mê và chí hướng với anh.

Còn hiện tại...

Kỳ vọng của Caesar về Omega của mình chỉ còn là, khỏe mạnh sống sót, biết đi vệ sinh, đói biết ăn, không tè dầm.

Caesar không chắc liệu Laura đang mắc phải hội chứng chim non hay chỉ đơn giản là cô có vài ám thị tâm lý sai lệch.

Bây giờ, cô hoàn toàn không rời được Caesar. Trong năm phút Caesar ra ngoài gọi điện thoại, cô đã bò trên giường, ôm gối lặng lẽ khóc, nước mắt chảy ra thành một "bản đồ thế giới".

Chỉ khi Caesar quay lại, cô mới quỳ ngồi trên giường, giơ hai tay lên, nghẹn ngào gọi anh, "Đồ chó thối, ôm con."

Caesar ấn ngón tay lên thái dương, thở dài, "Chọc tức anh có phải là bản năng khắc vào DNA của em sao? Laura của anh?"

Laura đỏ hoe cả mắt, lí nhí nói, "Đồ chó thối."

"Không được nói những lời xúc phạm," Caesar phê bình cô. "Nếu không, anh không ôm em đâu... Khóc cái gì, ai bắt nạt em thế? Trán đầy mồ hôi... Khóc mà cũng làm mình khổ thế này à?"

Vừa dạy cô không được dùng những từ ngữ ấy, anh vừa bế cô lên. Như thể ấn nút tắt, Laura không khóc lóc nữa, ngoan ngoãn tựa vào vai Caesar, vòng tay ôm cổ anh, liếm nhẹ cằm anh, "Con đói rồi."

Caesar gọi người mang bữa sáng đến. May thay, cô vẫn biết dùng thìa – Caesar không đưa dao nĩa cho cô, vì những vật sắc nhọn này hiện giờ với Laura vẫn có chút nguy hiểm.

Nhưng Laura ăn uống chẳng nghiêm túc chút nào. Cô luôn tò mò ngắm nghía chiếc thìa trong tay, giơ cao lên trước ánh sáng, nheo mắt lại, chăm chú nhìn quầng sáng bạc trên viền thìa.

Caesar nhanh chóng ăn xong bữa sáng, Arthur gõ cửa, mang đến bộ quần áo mới cho anh.

Caesar chỉ có thể ở đây thêm ba ngày nữa. Anh dự định khi ba ngày kết thúc, sẽ mang Laura và Emilia về bên mình.

Anh không chịu nổi thêm những cú sốc thế này nữa.

Hiện tại...

Caesar ngẩng đầu, thấy Laura đang bò trên bàn, dùng thìa thu gom tất cả đậu Hà Lan xanh lại, định lén lút đổ đi.

Như nhận ra điều gì đó, cô dừng tay, ngẩng lên nhìn anh.

Cô cười gượng gạo, có chút chột dạ, rồi nhanh chóng nhét hết những hạt đậu định bỏ đi vào miệng, khuôn mặt nhăn nhó đầy đau khổ mà ăn hết sạch.

Caesar thở dài không thành tiếng.

Laura bây giờ cũng không thể rời anh. Trong thời gian nghỉ ngơi, Caesar còn có thể ôm cô nhóc dính người này. Nhưng lúc làm việc, chẳng lẽ lúc nào cũng ôm theo cô?

Quả thực không thể chấp nhận được.

Laura ở trong một phòng bệnh riêng. Sau khi tỉnh lại, cô vẫn tỏ thái độ khó chịu, chống đối khi người khác chạm vào mình. Dưới sự dỗ dành của Caesar, y tá đo huyết áp, nhịp tim và thân nhiệt cho cô. Đến mười giờ, cô cần được truyền máu và một số chất dinh dưỡng. Nhìn đồng hồ, Caesar quyết định đi tắm trước.

Ai mà biết được chuyện gì sẽ xảy ra sau đó.

Khóa trái cửa phòng bệnh, xác nhận Laura không thể rời khỏi đây, Caesar dặn cô ngồi ngoan rồi cầm quần áo đi vào phòng tắm trong tầm mắt cô.

Qua lớp kính mờ, Caesar chỉ có thể nhìn thấy bóng dáng mờ nhạt của Laura. Cô ngoan ngoãn ngồi trên giường, bắt chước một nhân vật trong phim hoạt hình, bắt đầu kêu tiếng "he~lou~" của chú heo hồng.

Caesar cuối cùng cũng yên tâm, bắt đầu tắm.

Tiếng nước và hương sữa tắm khiến cả phòng tắm đầy hơi nước mờ ảo. Tâm trạng căng thẳng của Caesar hơi thả lỏng. Anh còn chưa kịp nghĩ phải sống chung thế nào với Laura – người đang mất trí nhớ – thì nghe thấy một tiếng "xoạt". Laura mạnh tay kéo tung cửa kính phòng tắm.

Caesar: "..."

Muốn che cũng khó. Đầu đầy bọt xà phòng, Caesar nhìn thấy Laura đang kinh ngạc nhìn chằm chằm vào sự khác biệt giữa cơ thể nam Alpha và nữ Omega.

Caesar kéo khăn tắm quấn quanh người, nhẹ giọng trách móc cô, "Ra ngoài."

Laura không nói gì thêm.

Anh rửa sạch bọt xà phòng.

May mắn thay, cô vẫn còn chút xíu xấu hổ —

Cộc cộc cộc.

Tiếng gõ cửa kính vang lên lần nữa, giọng nói của Laura vọng qua cửa.

"Caesar, bố có đói không?"

Caesar đang lưỡng lự giữa xúc động mềm lòng và cảnh giác, đáp, "Không."

Anh quay lại, thấy bóng của Laura dán sát lên cửa kính, giống như một con bướm dang rộng đôi cánh, áp chặt vào lớp kính.

"Bố giấu bánh mì baguette làm gì thế?" Laura ngơ ngác hỏi. "Còn nhét thêm hai quả trứng nữa?"

Caesar: "..."

"Con không giấu đâu nhé," Laura nói, "Bố có muốn xem không?"

Caesar: "...Dừng ngay."

Caesar từ chối lời mời kỳ quặc của Laura, bởi vì hành vi nhồi nhét bánh mì baguette cho kẻ ngốc rõ ràng là vi phạm pháp luật.

Caesar dùng máy sấy tóc, còn Laura thì nằm yên bên cạnh nhìn chăm chú, hai mắt đầy vẻ tò mò. Khi thấy mái tóc bạc của Caesar khô dần, cô trầm trồ, "Wow! Chó lông trắng Samoyed!"

Samoyed lông trắng Caesar bế Laura lên, không mạnh không nhẹ vỗ vào lưng cô một cái.

Sau khi truyền máu xong, bác sĩ tâm lý đến thăm khám. Sau một hồi chẩn đoán kỹ càng, bác sĩ tiếc nuối báo với Caesar rằng nhận thức của Laura hiện tại dừng lại ở thời thơ ấu.

Giống như trí nhớ của một người sẽ dần mai một, Laura cũng sẽ từ từ nhớ lại tất cả và tái cấu trúc lại ký ức.

Bác sĩ không chắc quá trình này sẽ diễn ra nhanh hay chậm, nhưng nhắc Caesar chuẩn bị tâm lý chờ đợi lâu dài.

Caesar, người từng trải qua đủ trò nghịch ngợm của "chú heo sữa con ngốc nghếch," tiếp nhận thông tin này khá bình thản.

— Nếu như sau bữa trưa, Laura không nằng nặc đòi cưỡi ngựa;

— Nếu như cô không ôm Caesar khóc lóc chỉ vì không muốn ngủ trưa;

— Nếu như cô không yêu cầu Caesar lấy bánh mì baguette ra trước mặt bác sĩ;

— Nếu như cô không nhảy lên giường và bắt chước Peppa Pig cho đến khi giường sập;

Nếu không có những "nếu như" đó, Caesar nghĩ anh có thể đón nhận tình huống này tốt hơn.

Nhưng tiếc rằng, đời không có chữ "nếu như."

Caesar ôm "gánh nặng ngọt ngào" — kẻ gây họa làm sập giường hiện đang sợ hãi bám chặt lấy anh, rơm rớm nước mắt, trong khi những người thay giường thì không ngừng liếc anh với ánh mắt khó hiểu.

Laura có một lượng nước mắt đáng kinh ngạc, nhưng tiếc rằng dù có khóc bao nhiêu thì trong đầu cô vẫn là cả một đại dương mênh mông.

Caesar đã chắc chắn một điều.

Rất tốt.

Rất tốt, Laura sinh ra đúng là để làm anh tức chết.

Anh thậm chí còn nghi ngờ, liệu Dolores khi tạo ra Laura có phải đã cố ý thiết kế để cô trở thành "nhân tố kích thích Caesar liên tục, làm giảm tuổi thọ" hay không.

Cuối cùng, khi chiếc giường mới được đưa đến và Laura đã được dỗ ngủ, Caesar cẩn thận nhặt nhạnh gối và đồ chơi bị cô ném lung tung, xếp lại giày dép ngay ngắn, tắt TV, lấy điều khiển từ tay cô, đắp chăn, kiểm tra nhiệt độ trên trán cô.

Caesar lúc này mới có được chút yên tĩnh ngắn ngủi.

Anh không thể rời đi, bởi vì nếu Laura tỉnh dậy mà không thấy anh, chắc chắn cô sẽ khóc.

Caesar đặt máy tính lên bàn trà cạnh cửa sổ, mở email và nhìn thấy tài liệu mà Herman gửi.

Đó là một số bức ảnh cũ được Herman tìm trong hồ sơ. Herman muốn tìm ra những người trong tộc Asti đã bị mua chuộc trong những năm qua. Dolores bị bắt, cha mẹ nuôi của Laura bị bắt giữ. Khi đó Herman đang công tác ở nước ngoài, đến lúc ông quay lại, Dolores cùng những người Asti bị bắt đã bị xử tử.

Nhưng Herman tin chắc rằng, cha mẹ nuôi của Laura không thể nào tham gia vào âm mưu ám sát cựu Thủ tướng được.

Cựu Thủ tướng, giống như Caesar, theo đuổi chính sách hòa nhập chủng tộc và xóa bỏ phân biệt đối xử. Ông cũng đang lên kế hoạch ban hành các chính sách tương tự, nhưng vì thiếu sự cứng rắn, quân quyền và mạng lưới như Caesar, ông đã bị ám sát trước khi có thể thực hiện kế hoạch.

...

Khi Caesar còn đang chăm chú nhìn từng bức ảnh, anh nghe thấy tiếng Laura rên rỉ, "...Caesar, Caesar."

Mùi hương hoa nhài từ "ác quỷ nhỏ ngốc nghếch" đang tỉnh dậy.

Caesar ngẩng lên, thấy Laura nhảy khỏi giường, chân trần chạy về phía anh, tự nhiên ngồi lên đùi anh, rúc rích ngửi quanh, "Con đói rồi, Caesar."

Caesar đã quen với cái dạ dày không đáy của cô. Anh hỏi, "Muốn ăn gì? Bây giờ chưa đến giờ ăn tối, hay là anh gọi món tráng miệng? Hoặc em muốn ăn trái cây?"

Laura lắc đầu.

Cô ôm cánh tay anh, mùi pheromone hấp dẫn và xoa dịu khiến cô không thể không muốn gần gũi Caesar hơn. Những ký ức quen thuộc bắt đầu bén rễ trong tâm trí cô, từng hình ảnh, từng âm thanh dần hiện lên.

Cô dụi dụi vào mặt Caesar, nói, "Con muốn ăn bánh mì baguette, cùng với sữa được ép từ nó ra."

...

Caesar ban đầu đang nhẹ nhàng vỗ lưng cô để an ủi. Anh đang trong kỳ dịch cảm, theo những nguyên tắc đạo đức cơ bản, Caesar không thể đánh dấu Laura vào lúc này. Anh chỉ có thể dựa vào các loại thuốc thông thường để giữ đầu óc tỉnh táo, nhưng cơ thể anh vẫn phải chịu sự hành hạ.

Caesar hồi tưởng lại bộ luật hình sự sửa đổi mà anh vừa xem qua tuần trước.

Rất tốt, anh bình tĩnh lại.

Vũ khí pháp luật thực sự có thể bảo vệ những "chú heo sữa con ngốc nghếch."

Caesar nói, "Không được."

Khuôn mặt Laura sụp xuống.

Cô quay người, nhìn chằm chằm vào màn hình máy tính, "Bố ơi."

Caesar lạnh lùng, "Dù em có gọi Daddy cũng vô ích."

Laura lại giẫm một chân lên đùi anh, lao tới màn hình máy tính, đôi mắt dán chặt vào góc phải bên dưới của bức ảnh hiện lên. Cô không biết dùng máy tính, chỉ bối rối chỉ vào tấm hình và hét lớn, "Bố ơi!"

Caesar kịp thời giữ lấy cô, ngăn cô vì quá hăng mà té ngã khỏi bàn. Đồng thời, anh cũng chú ý đến bức ảnh mà Laura đang nhìn chằm chằm.

Trong đó là vài người đàn ông.

"Cái kẻ gọi ai cũng là bố này," Caesar thầm nghĩ, "Thấy đàn ông trẻ đẹp là không rời mắt, đúng là đồ lừa đảo."

Caesar nghiêm mặt nói, "Không được gọi lung tung."

Anh định bế Laura xuống, nhưng cô lại đưa tay, chỉ mạnh vào một người đàn ông mặc vest trong bức ảnh góc phải dưới. Cô quay lại, lớn tiếng nói với Caesar, "Đây là ông bố xấu đã đánh mẹ!"